Şunun daha fazla şarkısı: Layzie Bone
Şunun daha fazla şarkısı: Caine
Açıklama
Yayınlanma tarihi: 2017-01-16
Sözler ve çeviri
Orijinal
Uh,
King!
Cleveland blood in me, suckers can't fuck with me.
I'ma eat regardless of the meal, you cut below fifty. Tipsy in the back, I am the track like a railroad.
It's money over bitches, why you still chasing hoes?
I'm a globe runner, yeah, race the world in the summer. If I don't get it now, I'ma get another number.
Yeah, manic rap addict, blowing loud in the attic.
Kush is my cologne, I'm in the zone like the mansion. Havoc on the beat, but not hell for my deeds.
Look, niggas I was feeding see me now and don't speak.
In the streets, I've been crowned as the next to hold it down. We only throwing strikes, hitters fear you on the mound.
I'm now, not next, P woes, make a bet. Check me out the game, lame, I walk with two TECs.
Tell me, what would you do if you was hungry, tryna chew?
Two niggas in your crew ain't tryna help with what you do.
Fam, I'ma go and get it, and it means mouth of exit. 'Cause I'ma leave a legacy before I leave an exit. King!
Thugs, we gon' hold it down for life. Yep, we, we plan to get it while it's good.
Mo' thugs gon' hold it down for life. Yep, we represent for the hood.
Thugs, we gon' hold it down for life.
Yep, we, we plan to get it while it's good. Mo' thugs gon' hold it down for life.
Yep, we -represent for the hood.
-Y'all say I ain't repping the hood, better try that shit with another singer.
Lil A ain't never been a sellout, get the middle finger. See, I'm above distinguished, plus these bitches love the penis.
They like the swag, they like to brag and say they hug the genius.
But I mean bug them beavers, I seen 'em all on Cheetahs.
They like to fuck you, get that dough, and then they run like cheetahs. But I say no to skanks like I say no to drugs.
I do enough to get a buzz, I don't get fucked up.
I think y'all all out of luck now, Lil Azy going in. And I'm the conductor of this orchestra with my poet pen.
That's why I switch the flow up, they said the O an N.
Tell them motherfucking haters better get their door up 'cause my flow don't end.
My killers on the roof now, I keep my shooters higher. So when my bullets dive down, call 'em scuba diver.
You get what you desire, my partners blast for me. Then C-O-K, nigga, hold me down like gravity.
Thugs, we gon' hold it down for life. Yep, we, we plan to get it while it's good.
Mo' thugs gon' hold it down for life. Yep, we represent for the hood.
Thugs, we gon' hold it down for life. Yep, we, we plan to get it while it's good.
Mo' thugs gon' hold it down for life. Yep, we represent for the hood.
All my thugs are here, and yes, I really like it.
Girl, you're too excited, so elated. Wanna fuck and we ain't dated, smoked out, got intoxicated.
Partied after rocking Vegas, I ain't sure if you can take it. 'Cause they all anticipated,
Chelly's got a two-piece on and Tina's wearing bucket naked.
If it's too thugged out here for you, I suggest you kiss and break for the door.
Every nigga here got chrome for the war. We livit', the realest, and come from the poor.
Pain is something we absorb.
Thugs, we gon' hold it down for life. Yep, we, we plan to get it while it's good.
Mo' thugs gon' hold it down for life. Yep, we represent for the hood.
Thugs, we gon' hold it down for life. Yep, we, we plan to get it while it's good.
Mo' thugs gon' hold it down for life. Yep, we represent for the hood.
Türkçe çeviri
Ah,
Kral!
Bende Cleveland kanı var, enayiler benimle uğraşamaz.
Yemek ne olursa olsun yiyeceğim, sen ellinin altına indir. Arkada çakırkeyif, demiryolu gibi raydayım.
Para sürtüklerin üstünde, neden hala fahişelerin peşindesin?
Ben bir dünya koşucusuyum, evet, yazın dünyayla yarışırım. Şimdi alamazsam başka bir numara alacağım.
Evet, manik rap bağımlısı, tavan arasında yüksek sesle esiyor.
Kush kolonyam, köşk gibi bölgedeyim. Ritimde tahribat var ama yaptıklarım cehennem değil.
Bakın, beslediğim zenciler şimdi beni görün ve konuşmayın.
Sokaklarda onu bastıracak sıradaki kişi olarak taç giydim. Biz sadece saldırı yapıyoruz, vurucular tepede senden korkuyor.
Şimdi ben varım, sıradaki değil, P yazıklar olsun, bir iddiaya girelim. Şu oyuna bir bak, topal, iki TEC ile yürüyorum.
Söyle bana, aç olsan, çiğnemeye çalışsan ne yapardın?
Mürettebatınızdaki iki zenci yaptığınız işe yardım etmeye çalışmıyor.
Fam, gidip onu alacağım ve bu çıkış kapısı anlamına geliyor. Çünkü bir çıkıştan ayrılmadan önce bir miras bırakacağım. Kral!
Haydutlar, bunu ömür boyu tutacağız. Evet, durumu iyiyken almayı planlıyoruz.
Mo' haydutlar onu ömür boyu tutacaklar. Evet, biz mahalleyi temsil ediyoruz.
Haydutlar, bunu ömür boyu tutacağız.
Evet, durumu iyiyken almayı planlıyoruz. Mo' haydutlar onu ömür boyu tutacaklar.
Evet, biz mahalleyi temsil ediyoruz.
-Hepiniz benim bu olayı tekrarlamadığımı söylüyorsunuz, bu saçmalığı başka bir şarkıcıyla denesem iyi olur.
Lil A asla satılmadı, orta parmağını çek. Bak, ben çok seçkin biriyim, ayrıca bu sürtükler penisi seviyor.
Havayı seviyorlar, övünmeyi ve dehaya sarıldıklarını söylemeyi seviyorlar.
Ama kunduzları rahatsız etmek istiyorum, hepsini Çitalarda gördüm.
Seni sikmeyi seviyorlar, o parayı alıyorlar ve sonra çitalar gibi koşuyorlar. Ama uyuşturucuya hayır dediğim gibi fahişelere de hayır diyorum.
Heyecanlanmak için yeterince şey yapıyorum, kafam karışmıyor.
Sanırım artık şansınız kalmadı, Lil Azy giriyor. Ben de şair kalemimle bu orkestranın şefiyim.
Bu yüzden akışı değiştiriyorum, O ve N dediler.
Onlara lanet olası nefret edenlerin kapılarını kaldırmalarını söyle çünkü benim akışım bitmiyor.
Katillerim artık çatıda, ben atıcılarımı daha yüksekte tutuyorum. O yüzden kurşunlarım aşağıya indiğinde onlara tüplü dalgıç deyin.
Sen istediğini alırsın, ortaklarım benim için patlarlar. O zaman C-O-K, zenci, beni yerçekimi gibi tut.
Haydutlar, bunu ömür boyu tutacağız. Evet, durumu iyiyken almayı planlıyoruz.
Mo' haydutlar onu ömür boyu tutacaklar. Evet, biz mahalleyi temsil ediyoruz.
Haydutlar, bunu ömür boyu tutacağız. Evet, durumu iyiyken almayı planlıyoruz.
Mo' haydutlar onu ömür boyu tutacaklar. Evet, biz mahalleyi temsil ediyoruz.
Bütün haydutlarım burada ve evet, bundan gerçekten hoşlanıyorum.
Kızım, çok heyecanlısın, çok neşelisin. Sikişmek istiyoruz ve biz flört etmedik, sigara içmedik, sarhoş olmadık.
Vegas'ta sallandıktan sonra partiye katıldım, buna dayanabileceğinden emin değilim. Çünkü hepsi bunu bekliyordu
Chelly'nin üzerinde iki parçalı bir tişört var ve Tina da çıplak bir kova giyiyor.
Eğer dışarısı sana çok kaba geliyorsa, öpüp kapıyı kırmanı öneririm.
Buradaki her zencinin savaş için kromu var. Biz en gerçeği yaşıyoruz ve fakirlerden geliyoruz.
Acı emdiğimiz bir şeydir.
Haydutlar, bunu ömür boyu tutacağız. Evet, durumu iyiyken almayı planlıyoruz.
Mo' haydutlar onu ömür boyu tutacaklar. Evet, biz mahalleyi temsil ediyoruz.
Haydutlar, bunu ömür boyu tutacağız. Evet, durumu iyiyken almayı planlıyoruz.
Mo' haydutlar onu ömür boyu tutacaklar. Evet, biz mahalleyi temsil ediyoruz.