Şarkılar
Sanatçılar
Türler
Parça kapağı Did Me Wrong

Did Me Wrong

2:57melodik rap Albüm Top Rap 2024 2024-02-15

Şunun daha fazla şarkısı: A Boogie Wit da Hoodie

  1. PGD
  2. Idk Why
  3. Did Me Wrong
  4. Wait
  5. Booby Trap
  6. Swervin
Tüm şarkılar

Açıklama

Vokal: A Boogie Wit da Hoodie

Yapımcı: S.Dot

Yapımcı: 254Bodi

Mikser, Kaydedici: Alex Estevez

kaydeden Bobby Regeiro

Usta: Joe LaPorta

kaydeden: Johnny Ayoub

Arkaplan Vokalleri: Seth Zosky

Yazar: Sanatçı Dubose

Yazar: Shaun Thomas

Yazar: Quincy Anderson

Yazar: Isaac Hayes

Sözler ve çeviri

Orijinal

I wrote this song for the last bitch that did me wrong.

I can't believe you turned your back when I was all alone.

The feds took my friends from me and I was on my own. They gon' try to take our swag, but they could never clone us.

The riches in my family, at nineteen, I grown up.

Niggas call for me and I don't even pick my phone up. Don't want no company 'cause lately ain't been feeling no one.

They plan on slumming me, but comfortably we keep it on us.

I think about her every single time that I perform. And I put on different Saint Laurent for my cologne.

It's hard to tell if niggas jealous if they never met us.

Don't know if I gotta take a picture or put 'em on a stretcher.

Headshot you all alone, no time to send a message. When you feel it in your bones, the only time you regret it.

Highbridge, we got big swag, I know you big-nag.

Luckily it was a shit bag and not a zip bag. But fuck that shit, I wrote this song for the. . . ha.

I wrote this song for the last bitch that did me wrong.

Hate that I met her even though I know she knew me better. Everything bigger, valley, brand new Benz coupes.

Can't even blame you if you cross me 'cause I sin too. I pray to God for all this money that I ran through.

You think you shining in the light, well, bitch, I lamp too.

Get a Mighty, catch a flight right to Cancún. It was hard to ride the wave, but I swam through. On a

PJ, me and all my damn goons. I'm so high, feel like landing on a damn moon.

Baby, goodbye, going back to like having phantoms.

I don't want you to call me crazy, baby, call me Hussein. The big body heavy, it needed two lanes. Two frames,

Cartier glasses, I see right through things.

One thing that you could never call me is plain, hey. Plain Jane, Patek Philippe, it'll cost you everything.

AB, double OG, Ollies hoodie, Louis, baby.

Oh, she crazy, I'ma be DTB 'til I'm probably eighty. I done crossed me half a million and caught a shotty, baby.

I'm leaving on a jet plane and I don't know when I'll be coming back here, baby.

It's not you, it's me, I started moving so toxic lately.

Hoes in these streets got me so cold-hearted lately. Too soon, this lifestyle too soon.

Even mama said it was too soon to get that two-tone. Cuban link, yellow and white, or the rose gold.

Got you them princess cut diamonds, they got a ringtone.

And I got Murda Piro up on my leg too. In that SF90, ain't got no legroom.

She broke my heart into pieces like it was a pencil. Quit showing off and let me fuck your friends too.

I keep a toolie on my waist like a utensil.

I put them rocks around your neck just like a fan stone. We started off with True Religions with the balm on.

Wanna be different, I say lame and you say bonbon.

I wrote this song for the last bitch that did me wrong. I can't believe you turned your back when I was all alone.

The feds took my friends from me and I was on my own.

They gon' try to take our swag, but they could never clone us. The riches in my family, at nineteen, I grown up.

Niggas call for me and I don't even pick my phone up.

Don't want no company 'cause lately ain't been feeling no one.

They plan on slumming me, but comfortably we keep it on us.

Türkçe çeviri

Bu şarkıyı bana yanlış yapan son kaltak için yazdım.

Ben yapayalnızken arkanı döndüğüne inanamıyorum.

Federaller arkadaşlarımı benden aldı ve ben tek başımaydım. Bizim yağmalarımızı almaya çalışacaklar ama bizi asla klonlayamazlar.

Ailemin zenginlikleri sayesinde on dokuz yaşında büyüdüm.

Zenciler beni arıyor ve telefonumu bile açmıyorum. Arkadaş istemiyorum çünkü son zamanlarda kimseyi hissetmiyorum.

Beni gecekondu mahallelerinden geçirmeyi planlıyorlar ama biz rahatça bunu üzerimizde tutuyoruz.

Her performans sergilediğimde onu düşünüyorum. Ve kolonyam için farklı bir Saint Laurent sürdüm.

Zencilerin bizimle hiç tanışmamışlarsa kıskanıp kıskanmadıklarını söylemek zor.

Fotoğraf mı çekmeliyim yoksa sedyeye mi koymalıyım bilmiyorum.

Seni tek başına vuracağım, mesaj gönderecek vaktim yok. Bunu iliklerinize kadar hissettiğinizde pişman olacağınız tek an.

Highbridge, büyük bir ganimetimiz var, senin büyük dırdırcı olduğunu biliyorum.

Şans eseri bu bir bok torbasıydı, fermuarlı bir çanta değil. Ama siktir et şunu, bu şarkıyı şunun için yazdım. . . Ha.

Bu şarkıyı bana yanlış yapan son kaltak için yazdım.

Beni daha iyi tanıdığını bilmeme rağmen onunla tanıştığım için nefret ediyorum. Her şey daha büyük, vadi, yepyeni Benz coupe'ler.

Bana karşı gelirsen seni suçlayamam çünkü ben de günah işliyorum. Kazandığım tüm bu paralar için Tanrı'ya dua ediyorum.

Işıkta parladığını sanıyorsun, peki, kaltak, ben de lamba kullanıyorum.

Mighty'yi alın ve doğrudan Cancún'a giden bir uçağa binin. Dalgayı aşmak zordu ama yüzerek geçtim. bir

PJ, ben ve tüm lanet adamlarım. O kadar yüksekteyim ki sanki lanet bir aya inmiş gibiyim.

Bebeğim, hoşça kal, hayaletlere sahip olmayı sevmeye geri dönüyorum.

Bana deli demeni istemiyorum bebeğim, bana Hüseyin de. Büyük gövde ağırdı, iki şeride ihtiyacı vardı. İki çerçeve,

Cartier gözlükleri, her şeyin içini görüyorum.

Bana asla diyemeyeceğin tek şey çok açık, hey. Sade Jane, Patek Philippe, bu sana her şeye mal olacak.

AB, çift OG, Ollies kapüşonlu, Louis, bebeğim.

Ah, o deli, muhtemelen seksen yaşına gelene kadar DTB olacağım. Yarım milyonu geçtim ve bir av yakaladım bebeğim.

Bir jet uçağıyla ayrılıyorum ve buraya ne zaman döneceğimi bilmiyorum bebeğim.

Sorun sen değilsin, benim, son zamanlarda çok zehirli hareket etmeye başladım.

Bu sokaklardaki fahişeler son zamanlarda beni çok soğukkanlı hale getirdi. Çok erken, bu yaşam tarzı çok erken.

Annem bile o iki tonlu rengi almak için henüz çok erken olduğunu söyledi. Küba bağlantısı, sarı ve beyaz veya pembe altın.

Sana prenses kesim pırlantalar aldım, onların da zil sesi var.

Murda Piro'yu da bacağıma koydum. O SF90'da bacak mesafesi yok.

Kalbimi kurşun kalem gibi parçalara ayırdı. Gösteriş yapmayı bırak da arkadaşlarını da becereyim.

Belimde bir alet gibi bir alet taşıyorum.

Onları tıpkı bir yelpaze taşı gibi boynunuza taktım. True Religions ile merhem sürerek başladık.

Farklı olmak istiyorum, ben topal diyorum, sen bonbon diyorsun.

Bu şarkıyı bana yanlış yapan son kaltak için yazdım. Ben yapayalnızken arkanı döndüğüne inanamıyorum.

Federaller arkadaşlarımı benden aldı ve ben tek başımaydım.

Bizim yağmalarımızı almaya çalışacaklar ama bizi asla klonlayamazlar. Ailemin zenginlikleri sayesinde on dokuz yaşında büyüdüm.

Zenciler beni arıyor ve telefonumu bile açmıyorum.

Arkadaş istemiyorum çünkü son zamanlarda kimseyi hissetmiyorum.

Beni gecekondu mahallelerinden geçirmeyi planlıyorlar ama biz rahatça bunu üzerimizde tutuyoruz.

Videoyu izle A Boogie Wit da Hoodie - Did Me Wrong

Parça istatistikleri:

Dinlenme Spotify

Liste sıralamaları Spotify

En yüksek sıralamalar

Görüntülenme YouTube

Liste sıralamaları Apple Music

Shazams Shazam

Liste sıralamaları Shazam