Açıklama
Usta Mühendis: Bob Ludwig
Ek Mühendis: Craig Bishop
Mühendis, Yapımcı: David Kahne
Karıştırma Mühendisi: David Kahne
Seslendiren: Regina Spektor
Ortak Yapımcı: Regina Spektor
Davul: Shawn Pelton
Yardımcı Karıştırma Mühendisi: Will Hensely
Yazar: Regina Spektor
Sözler ve çeviri
Orijinal
Hey, remember that time when I found a human tooth down on the lion seat?
Hey, remember that time when we decided to kiss anywhere except the mouth?
Hey, remember that time when my favorite colors was pink and green?
Hey, remember that month when I only ate boxes of tangerines?
So cheap and juicy.
Tangerines. Hey, remember that time when I would only read
Shakespeare?
Hey, remember that other time when I would only read the backs of cereal boxes?
Hey, remember that time I tried to save a pigeon with a broken wing?
A street cat got him by morning, and I had to bury pieces of his body in our building's playground.
I thought I was gonna be sick.
I thought I was gonna be sick. Hey, remember that time when I would only smoke
Parliaments? Hey, remember that time when I would only smoke
Marlboros? Hey, remember that time when I would only smoke
Camels? Hey, remember that time when I was broke?
I didn't care, I just bummed from my friends.
Bum, ba-bum, ba-bum, bum. Bum, ba-bum, ba-bum, bum.
Hey, remember that time when you OD'd?
Hey, remember that other time when you OD'd for the second time?
Well, in the waiting room, I waited for news of you.
I hallucinated I could read your mind.
And I was on a lot of shit too, but what I saw, man, I tell you, was freaky.
Freaky
Türkçe çeviri
Hey, aslan koltuğunun üzerinde bir insan dişi bulduğum zamanı hatırlıyor musun?
Hey, ağız dışında herhangi bir yeri öpmeye karar verdiğimiz zamanı hatırlıyor musun?
Hey, en sevdiğim renklerin pembe ve yeşil olduğu zamanı hatırlıyor musun?
Hey, sadece kutu mandalina yediğim ayı hatırlıyor musun?
Çok ucuz ve sulu.
Mandalina. Hey, sadece kitap okuduğum zamanı hatırla
Shakespeare'i mi?
Hey, mısır gevreği kutularının sadece arkasını okuduğum zamanı hatırlıyor musun?
Hey, kanadı kırık bir güvercini kurtarmaya çalıştığım zamanı hatırlıyor musun?
Sabah onu bir sokak kedisi yakaladı ve ben de vücudunun parçalarını binamızın oyun alanına gömmek zorunda kaldım.
Hasta olacağımı sanıyordum.
Hasta olacağımı sanıyordum. Hey, sadece sigara içtiğim zamanı hatırla
Parlamentolar mı? Hey, sadece sigara içtiğim zamanı hatırla
Marlboro'lar mı? Hey, sadece sigara içtiğim zamanı hatırla
Develer mi? Hey, meteliksiz olduğum zamanı hatırlıyor musun?
Umurumda değildi, sadece arkadaşlarımdan rahatsız oldum.
Serseri, ba-bum, ba-bum, serseri. Serseri, ba-bum, ba-bum, serseri.
Hey, aşırı doz aldığın zamanı hatırlıyor musun?
Hey, ikinci kez aşırı doz aldığın zamanı hatırlıyor musun?
Bekleme odasında senden haber bekledim.
Aklını okuyabildiğime dair halüsinasyon gördüm.
Ben de çok kötü durumdaydım ama gördüğüm şey, dostum, sana söylüyorum, çok tuhaftı.
Çılgın