Şunun daha fazla şarkısı: Zedd
Şunun daha fazla şarkısı: Alessia Cara
Açıklama
Yapımcı: Zedd
Yapımcı: Lotus IV
Ek yapımcı: STILLING
Besteci Söz Yazarı: Anton Zaslavski
Besteci Söz Yazarı: Linus Wiklund
Besteci Söz Yazarı: Sarah Aarons
Besteci Söz Yazarı: Anders Frøen
Besteci Söz Yazarı: Jonnali Parmenius
Besteci Söz Yazarı: Alessia Caracciolo
Sözler ve çeviri
Orijinal
Waiting for the time to pass you by.
Hope the winds of change will change your mind.
I could give a thousand reasons why.
And I know you, and you've got to.
Make it on your own, but we don't have to grow up. We can stay forever young.
Living on my sofa, drinking rum and cola underneath the rising sun.
I could give a thousand reasons why, but you're going, and you know that. All you have to do is stay a minute.
Just take your time. The clock is ticking, so stay.
All you have to do is wait a second. Your hands on mine.
The clock is ticking, so stay.
All you have to do is.
All you have to do is stay.
Won't admit what I already know.
I've never been the best at letting go.
I don't wanna spend the night alone.
Guess I need you, and I need to make it on my own. But I don't wanna grow up. We can stay forever young.
Living on my sofa, drinking rum and cola underneath the rising sun.
I could give a million reasons why, but you're going, and you know that.
All you have to do is stay a minute. Just take your time.
The clock is ticking, so stay.
All you have to do is wait a second. Your hands on mine.
The clock is ticking, so stay.
All you have to do is.
All you have to do is stay.
All you have to do is stay.
So stay.
Oh, yeah.
All you have to do is stay a minute. Just take your time.
The clock is ticking, so stay. All you have to do is wait a second.
Your hands on mine. The clock is ticking, so stay.
All you have to do is stay. Stay.
Türkçe çeviri
Zamanın geçmesini bekliyorum.
Umarım değişim rüzgarları fikrinizi değiştirir.
Bunun için binlerce neden sayabilirim.
Ve seni tanıyorum ve bunu yapmak zorundasın.
Kendi başına yap ama büyümemize gerek yok. Sonsuza kadar genç kalabiliriz.
Kanepemde yaşıyorum, yükselen güneşin altında rom ve kola içiyorum.
Bunun için binlerce neden sayabilirim ama sen gidiyorsun ve bunu biliyorsun. Tek yapmanız gereken bir dakika kalmak.
Sadece acele etme. Saat işliyor, o yüzden kal.
Tek yapmanız gereken bir saniye beklemek. Ellerin benimkilerin üzerinde.
Saat işliyor, o yüzden kal.
Tek yapmanız gereken.
Tek yapman gereken kalmak.
Zaten bildiğim bir şeyi itiraf etmeyeceğim.
Hiçbir zaman vazgeçme konusunda en iyi olamadım.
Geceyi yalnız geçirmek istemiyorum.
Sanırım sana ihtiyacım var ve bunu kendi başıma yapmam gerekiyor. Ama büyümek istemiyorum. Sonsuza kadar genç kalabiliriz.
Kanepemde yaşıyorum, yükselen güneşin altında rom ve kola içiyorum.
Bunun için milyonlarca neden sayabilirim ama sen gidiyorsun ve bunu biliyorsun.
Tek yapmanız gereken bir dakika kalmak. Sadece acele etme.
Saat işliyor, o yüzden kal.
Tek yapmanız gereken bir saniye beklemek. Ellerin benimkilerin üzerinde.
Saat işliyor, o yüzden kal.
Tek yapmanız gereken.
Tek yapman gereken kalmak.
Tek yapman gereken kalmak.
Öyleyse kal.
Ah evet.
Tek yapmanız gereken bir dakika kalmak. Sadece acele etme.
Saat işliyor, o yüzden kal. Tek yapmanız gereken bir saniye beklemek.
Ellerin benimkilerin üzerinde. Saat işliyor, o yüzden kal.
Tek yapman gereken kalmak. Kalmak.