Şunun daha fazla şarkısı: Papa Roach
Açıklama
Yapımcı, Miksaj Mühendisi: Jay Baumgardner
Mühendis: David Dominguez Alhert
Mühendis: James Murray
Karıştırma Mühendisi: D-Rock
Usta Mühendis: Howie Weinberg
Diğer: DJ AM
Besteci Söz Yazarı, Vokalist: Jacoby Shaddix
Arka Plan Vokalisti: Jerry Horton
Besteci Söz Yazarı, Vokalist: Tobin Esperance
Besteci Söz Yazarı: Jerry Horton Jr.
Besteci Söz Yazarı: David Buckner
Sözler ve çeviri
Orijinal
Cut my life into pieces
This is my last resort
Suffocation, no breathing
Don't give a fuck if I cut my arm bleeding
This is my last resort
Cut my life into pieces
I've reached my last resort, suffocation, no breathing
Don't give a fuck if I cut my arm bleeding
Do you even care if I die bleeding?
Would it be wrong, would it be right?
If I took my life tonight
Chances are that I might
Mutilation out of sight
And I'm contemplating suicide
'Cause I'm losing my sight, losing my mind
Wish somebody would tell me I'm fine
Losing my sight, losing my mind
Wish somebody would tell me I'm fine
I never realized I was spread too thin
Till it was too late and I was empty within
Hungry, feeding on chaos and living in sin
Downward spiral, where do I begin?
It all started when I lost my mother
No love for myself and no love for another
Searching to find a love upon a higher level
Finding nothing but questions and devils
'Cause I'm losing my sight, losing my mind
Wish somebody would tell me I'm fine
Losing my sight, losing my mind
Wish somebody would tell me I'm fine
Nothing's alright
Nothing is fine
I'm running and I'm crying
I'm crying, I'm crying, I'm crying, I'm crying
I can't go on living this way
Cut my life into pieces
This is my last resort
Suffocation, no breathing
Don't give a fuck if I cut my arm bleeding
Would it be wrong, would it be right?
If I took my life tonight
Chances are that I might
Mutilation out of sight
And I'm contemplating suicide
'Cause I'm losing my sight, losing my mind
Wish somebody would tell me I'm fine
Losing my sight, losing my mind
Wish somebody would tell me I'm fine
Nothing's alright
Nothing is fine
I'm running and I'm crying
I can't go on living this way
Can't go on
Living this way
Nothing's alright
Türkçe çeviri
Hayatımı parçalara ayır
Bu benim son çarem
Boğulma, nefes alamama
Kolumu kanayarak kessem umurumda değil
Bu benim son çarem
Hayatımı parçalara ayır
Son çareye ulaştım, boğulmak, nefes alamamak
Kolumu kanayarak kessem umurumda değil
Kanayarak ölmem umurunda mı?
Yanlış mı olurdu, doğru mu olurdu?
Eğer bu gece canımı alsaydım
Muhtemelen ben de olabilirim
Gözden uzak sakatlama
Ve intihar etmeyi düşünüyorum
Çünkü görüşümü kaybediyorum, aklımı kaybediyorum
Keşke biri bana iyi olduğumu söylese
Görüşümü kaybediyorum, aklımı kaybediyorum
Keşke biri bana iyi olduğumu söylese
Çok ince yayıldığımı hiç fark etmedim
Çok geç olana ve içim boş kalana kadar
Aç, kaostan besleniyor ve günah içinde yaşıyor
Aşağı doğru sarmal, nereden başlayacağım?
Her şey annemi kaybettiğimde başladı
Ne kendime sevgim var, ne de başkalarına sevgim
Daha yüksek bir seviyede bir aşk bulma arayışı
Sorulardan ve şeytanlardan başka bir şey bulamıyorum
Çünkü görüşümü kaybediyorum, aklımı kaybediyorum
Keşke biri bana iyi olduğumu söylese
Görüşümü kaybediyorum, aklımı kaybediyorum
Keşke biri bana iyi olduğumu söylese
Hiçbir şey yolunda değil
Hiçbir şey yolunda değil
Koşuyorum ve ağlıyorum
Ağlıyorum, ağlıyorum, ağlıyorum, ağlıyorum
Bu şekilde yaşamaya devam edemem
Hayatımı parçalara ayır
Bu benim son çarem
Boğulma, nefes alamama
Kolumu kanayarak kessem umurumda değil
Yanlış mı olurdu, doğru mu olurdu?
Eğer bu gece canımı alsaydım
Muhtemelen ben de olabilirim
Gözden uzak sakatlama
Ve intihar etmeyi düşünüyorum
Çünkü görüşümü kaybediyorum, aklımı kaybediyorum
Keşke biri bana iyi olduğumu söylese
Görüşümü kaybediyorum, aklımı kaybediyorum
Keşke biri bana iyi olduğumu söylese
Hiçbir şey yolunda değil
Hiçbir şey yolunda değil
Koşuyorum ve ağlıyorum
Bu şekilde yaşamaya devam edemem
Devam edemiyorum
Bu şekilde yaşamak
Hiçbir şey yolunda değil