Şunun daha fazla şarkısı: Zach Bryan
Şunun daha fazla şarkısı: Maggie Rogers
Açıklama
Öne Çıkan Vokaller: Maggie Rogers
Usta: Adam Grover
Mikser, Yapımcı: Eddie Spear
Yapımcı: Zach Bryan
Baş Vokal: Zach Bryan
Yazar: Zach Bryan
Yazar: Maggie Rogers
Sözler ve çeviri
Orijinal
Wake me up when the season's gone
'Cause I've wasted all my dawns on you
So what do I do?
Oh, what I do?
I get fucked up just 'cause I'm scared
Love's just another drug I have grown a victim to
So what do I do?
Oh, what do I do?
All is fair in love and war
So what the hell are we even fightin' for?
I'm on your front porch beggin' for my dawns back
Give my goddamn records and my clothes back
'Cause I'm through
Oh, how I'm through
And by the time she wakes, I'll be halfway to my mama's home
It just dawned on me, life is as fleeting as the passin' dawn
And it was my mistake 'cause she never said a thing about Jesus
I miss my mother's southern drawl and her prayin' through the walls in the evenin'
Give me my dawns back
Everything that dies makes its way back
I lost her last July in a heart attack
I need one small victory (mm)
Give me my dawns back
'Cause everything that dies makes its way on back
I lost her last July in a heart attack
I need one small victory
Wake me up when the season's gone
'Cause I've wasted all my dawns on you
So what do I do?
Oh, what I do?
And by the time he wakes, I'll be halfway to my best friend's home
It just dawned on me, life is as fleeting as the passin' dawn
And I shoulda told him twice, I believe in something bigger than both of us
I miss goin' out to bars, shootin' stars, not worryin' 'bout what's left of us, mm
Give me my dawns back
Everything that dies makes its way on back
I lost her last July in a heart attack
I need one small victory (mm)
Give me my dawns back
Everything that dies makes its way on back
I lost her last July in a heart attack
I need one small victory
Ooh (mm)
Ooh (ooh)
I got fucked up just 'cause I'm scared
Love's just another drug I have grown a victim to
What do I do?
Oh, what do I do?
Türkçe çeviri
Sezon bittiğinde beni uyandır
Çünkü tüm şafaklarımı sana harcadım
Peki ne yapacağım?
Ah, ne yapıyorum?
Sırf korktuğum için sıçıyorum
Aşk sadece kurbanı olduğum başka bir uyuşturucu
Peki ne yapacağım?
Ah, ne yapacağım?
Aşkta ve savaşta her şey mübahtır
Peki ne için kavga ediyoruz ki?
Şafaklarımın geri gelmesi için ön verandanda yalvarıyorum
Lanet plaklarımı ve kıyafetlerimi geri ver
Çünkü işim bitti
Ah, nasıl geçti
Ve o uyandığında ben annemin evinin yolunu yarılamış olacağım
Aklıma yeni geldi, hayat geçen şafak kadar geçici
Ve bu benim hatamdı çünkü İsa hakkında hiçbir şey söylemedi
Annemin güneyli sohbetini ve akşamları duvarların arasından dua etmesini özledim
Bana şafaklarımı geri ver
Ölen her şey geri döner
Onu geçen temmuz ayında kalp krizinde kaybettim.
Küçük bir zafere ihtiyacım var (mm)
Bana şafaklarımı geri ver
Çünkü ölen her şey geri döner
Onu geçen temmuz ayında kalp krizinde kaybettim.
Küçük bir zafere ihtiyacım var
Sezon bittiğinde beni uyandır
Çünkü tüm şafaklarımı sana harcadım
Peki ne yapacağım?
Ah, ne yapıyorum?
Ve o uyandığında ben en yakın arkadaşımın evinin yolunu yarılamış olacağım
Aklıma yeni geldi, hayat geçen şafak kadar geçici
Ve ona iki kere söylemeliydim, ikimizden daha büyük bir şeye inanıyorum
Barlara gitmeyi, yıldızları vurmayı, bizden geriye kalanlar hakkında endişelenmemeyi özledim
Bana şafaklarımı geri ver
Ölen her şey geri döner
Onu geçen temmuz ayında kalp krizinde kaybettim.
Küçük bir zafere ihtiyacım var (mm)
Bana şafaklarımı geri ver
Ölen her şey geri döner
Onu geçen temmuz ayında kalp krizinde kaybettim.
Küçük bir zafere ihtiyacım var
Ah (mm)
Ooh (ooh)
Sırf korktuğum için sıçtım
Aşk sadece kurbanı olduğum başka bir uyuşturucu
Ne yapacağım?
Ah, ne yapacağım?