Şunun daha fazla şarkısı: Burna Boy
Açıklama
Öne Çıkan Vokaller: 21 Savage
Vokal: Burna Boy
Arka Vokal: Emmanuel “MD” Abiola
kaydeden: Eric Isaac Utere
Usta: Gerhard Westphalen
A ve R Yöneticisi: Irene Sourlis
Yasal Temsilci: Jeremy Kaplan
Mikser: Jesse Ray Ernster
A&R Yönetmeni: Matthew Baus Adesuyan
kaydeden Otis Millstone
Yapımcı: Skread
Yasal Temsilci: Wale Kalejaiye
Yazar: Damini Ebunoluwa Ogulu
Yazar: Shéyaa Bin Abraham-Joseph
Yazar: Matthieu Le Carpentier
Yazar: Rodney Jerkins
Yazar: Lashawn Daniels
Yazar: Mason Betha
Yazar: Fred Jerkins
Yazar: Traci Colleen Hale
Yazar: Isaak Phillips
Yazar: Nycolia Turman
Sözler ve çeviri
Orijinal
Yeah-yeah, yeah-yeah
(I'm just tryna be me) go, go ahead, it's your time, baby
It's your time, baby, get wild, baby (I'm just tryna be me)
That's the difference when you're my baby
That's how it is when you're (sittin' on top of the world)
(Top of the world, top of the world, top of the world)
Her body make me stop the world (the world)
(Top of the world, top of the world, top of the world)
Feel my thug passion
Give you what you ask for
So tell me if you want action
Until the lights back on
I get the one wey go last long
In an eleven room mansion
Pure like water where dey for nylon
I pull up in my high fashion, every light flashing
Anyway, we can go ahead and just head out
And chill up in my villa together the whole night
Just get in the drop top, take the head out
And cruise with your head outside
(I'm just tryna be me) go, go ahead, it's your time, baby
It's your time, baby, get wild, baby (I'm just tryna be me)
That's the difference when you're my baby
That's how it is when you're (sittin' on top of the world)
(Top of the world, top of the world, top of the world)
Her body make me stop the world (the world)
(Top of the world, top of the world, top of the world)
Tell me, what do we do
When these people don't know what you been through?
You survived through the night, through the darkest of times
It's only right that you do what you like
(I'm just tryna be me) go, go ahead, it's your time, baby
It's your time, baby, get wild, baby (I'm just tryna be me)
That's the difference when you're my baby
That's how it is when you're (sittin' on top of the world)
(Top of the world, top of the world, top of the world)
Her body make me stop the world (the world)
(Top of the world, top of the world, top of the world)
(I'm just tryna be me) go, go ahead, it's your time, baby
It's your time, baby, get wild, baby (I'm just tryna be me)
That's the difference when you're my baby
That's how it is when you're (sittin' on top of the world)
(Top of the world, top of the world, top of the world)
You're mine, you can do anything you want (the world)
(Top of the world, top of the world, top of the world)
Turn 'em down, turn around and, ooh (I'm just tryna be me)
(I'm just tryna be me, sittin' on top of the world)
(Top of the world, top of the world, top of the world)
(The world, top of the world, top of the world, top of the world)
Türkçe çeviri
Evet-evet, evet-evet
(Ben sadece kendim olmaya çalışıyorum) hadi, devam et, bu senin zamanın bebeğim
Bu senin zamanın bebeğim, çılgına dön bebeğim (sadece kendim olmaya çalışıyorum)
Sen benim bebeğim olduğunda fark bu
Sen böyleyken (dünyanın tepesinde otururken) bu böyledir
(Dünyanın zirvesi, dünyanın zirvesi, dünyanın zirvesi)
Vücudu beni dünyayı durduruyor (dünya)
(Dünyanın zirvesi, dünyanın zirvesi, dünyanın zirvesi)
Haydut tutkumu hisset
Sana istediğini ver
O halde aksiyon istiyorsan söyle bana
Işıklar tekrar açılıncaya kadar
Uzun süre dayanacak olanı alıyorum
On bir odalı bir konakta
Naylonun tercih edildiği su gibi saf
Yüksek modayla yukarı çıkıyorum, her ışık yanıp sönüyor
Neyse, devam edip dışarı çıkabiliriz
Ve bütün gece villamda birlikte dinlenelim
Sadece aşağıya in, kafanı çıkar
Ve kafan dışarıdayken gezin
(Ben sadece kendim olmaya çalışıyorum) hadi, devam et, bu senin zamanın bebeğim
Bu senin zamanın bebeğim, çılgına dön bebeğim (sadece kendim olmaya çalışıyorum)
Sen benim bebeğim olduğunda fark bu
Sen böyleyken (dünyanın tepesinde otururken) bu böyledir
(Dünyanın zirvesi, dünyanın zirvesi, dünyanın zirvesi)
Vücudu beni dünyayı durduruyor (dünya)
(Dünyanın zirvesi, dünyanın zirvesi, dünyanın zirvesi)
Söyle bana, ne yapacağız
Bu insanlar senin neler yaşadığını bilmezken?
Gece boyunca, en karanlık zamanlarda hayatta kaldın
İstediğin şeyi yapman doğru
(Ben sadece kendim olmaya çalışıyorum) hadi, devam et, bu senin zamanın bebeğim
Bu senin zamanın bebeğim, çılgına dön bebeğim (sadece kendim olmaya çalışıyorum)
Sen benim bebeğim olduğunda fark bu
Sen böyleyken (dünyanın tepesinde otururken) bu böyledir
(Dünyanın zirvesi, dünyanın zirvesi, dünyanın zirvesi)
Vücudu beni dünyayı durduruyor (dünya)
(Dünyanın zirvesi, dünyanın zirvesi, dünyanın zirvesi)
(Ben sadece kendim olmaya çalışıyorum) hadi, devam et, bu senin zamanın bebeğim
Bu senin zamanın bebeğim, çılgına dön bebeğim (sadece kendim olmaya çalışıyorum)
Sen benim bebeğim olduğunda fark bu
Sen böyleyken (dünyanın tepesinde otururken) bu böyledir
(Dünyanın zirvesi, dünyanın zirvesi, dünyanın zirvesi)
Sen benimsin, istediğin her şeyi yapabilirsin (dünya)
(Dünyanın zirvesi, dünyanın zirvesi, dünyanın zirvesi)
Onları geri çevir, arkanı dön ve ooh (sadece kendim olmaya çalışıyorum)
(Sadece kendim olmaya çalışıyorum, dünyanın tepesinde oturuyorum)
(Dünyanın zirvesi, dünyanın zirvesi, dünyanın zirvesi)
(Dünya, dünyanın tepesi, dünyanın tepesi, dünyanın tepesi)