Şunun daha fazla şarkısı: Red Hot Chili Peppers
Açıklama
Vokal: Anthony Kiedis
Vinil Mastering Mühendisi: Bernie Grundman
Bilinmeyen: Bo Bodnar
Davul: Chad Smith
Stüdyo Teknisyeni: Charlie Bolois
Yardımcı Mühendis: Chaz Sexton
Teknisyen: Chris Warren
Bilinmeyen: Dylan Neustadter
Yapım Koordinatörü: Eric Lynn
Bilinmeyen: Ethan Mates
Bas: Pire
Yapım Koordinatörü: Gage Freeman
Teknisyen: Henry Trejo
Bilinmeyen: Jason Lader
Mastering Mühendis Yardımcısı: Jeremy Lubsey
Gitar: John Frusciante
Yardımcı Mühendis: Jonathan Pfarr
Stüdyo Teknisyeni: Lawrence Malchose
Bilinmeyen: Phillip Broussard Jr.
Yapımcı: Rick Rubin
Mikser, Kaydedici: Ryan Hewitt
Asistan: Sami Bañuelos
Usta: Vlado Meller
Yazar: Anthony Kiedis
Yazar: Flea
Yazar: John Frusciante
Yazar: Chad Smith
Sözler ve çeviri
Orijinal
Sailing the Sunset Strip,
I'm a bit of a king.
Granny would shake her tray, I'd be bending the string.
Got hammers in both my hands, such a delicate touch.
They say I'm from Amsterdam, does that make me Dutch?
Please don't remember me for what I did last night. Oh, please don't remember me.
Lord have children.
Please don't remember me, it's only 1980.
It's only 1983.
Smoking the reefer, feeling my own life.
My brother's a keeper,
I married his TV wife.
The devil's Camaro, parked in the high school lot.
A little sombrero, 'cause teacher was way too hot.
Please don't remember me for what I did last night. Oh, please don't remember me.
Listen Lord now.
Please don't remember me, it's only 1980.
It's only 1983.
Tell my love but leave me never. Can't complain about the weather.
Snowing at the Rainbow, have a ball.
Cut my teeth down at the Whiskey. GTOs tried to kiss me.
One more song, they have seen it all.
Please don't remember me for what I did last night. Oh, please don't remember me.
What'd I say, Lord?
Please don't remember me, it's only 1980.
It's only 1983.
Please don't remember me for what I did with David. You know I'm talking David Lee.
Am I ready?
Please don't remember me for what I did last night. Oh, I guess I played a flying V.
Türkçe çeviri
Sunset Strip'te yelken açmak,
Ben biraz kralım.
Büyükanne tepsisini sallar, ben de ipi bükerdim.
Her iki elimde de çekiçler var, çok hassas bir dokunuş.
Amsterdamlı olduğumu söylüyorlar, bu beni Hollandalı mı yapar?
Lütfen beni dün gece yaptıklarımdan dolayı hatırlama. Lütfen beni hatırlama.
Rabbimin çocukları var.
Lütfen beni hatırlamayın, yıl sadece 1980.
Sadece 1983.
İçkiyi içiyorum, kendi hayatımı hissediyorum.
Kardeşim bir kalecidir.
Onun televizyondaki karısıyla evlendim.
Şeytanın Camaro'su lise otoparkına park edilmiş.
Biraz sombrero, çünkü öğretmen çok ateşliydi.
Lütfen beni dün gece yaptıklarımdan dolayı hatırlama. Lütfen beni hatırlama.
Şimdi dinle Tanrım.
Lütfen beni hatırlamayın, yıl sadece 1980.
Sadece 1983.
Aşkımı söyle ama beni asla bırakma. Havadan şikayet edemem.
Rainbow'da kar yağıyor, top alın.
Viski'de dişlerimi kestim. GTO'lar beni öpmeye çalıştı.
Bir şarkı daha, hepsini gördüler.
Lütfen beni dün gece yaptıklarımdan dolayı hatırlama. Lütfen beni hatırlama.
Ne dedim, Tanrım?
Lütfen beni hatırlamayın, yıl sadece 1980.
Sadece 1983.
Lütfen beni David'e yaptıklarımdan dolayı hatırlama. David Lee'den bahsettiğimi biliyorsun.
Hazır mıyım?
Lütfen beni dün gece yaptıklarımdan dolayı hatırlama. Ah, sanırım uçan bir V oynadım.