Şunun daha fazla şarkısı: Green Day
Açıklama
Gitar Teknisyeni: Andrew Hans Buscher
Fotokopi Makinesi: Bettie Ross
Koordinatör: Bill Schneider
Arka Hat Teknisyeni: Bill Schneider
Gitar: Billie Joe Armstrong
Baş Vokal: Billie Joe Armstrong
Yardımcı Mikser: Brian Judd
Ek Mühendis: Butch Walker
Fotokopi Makinesi: Caryn Rasmussen
Bilinmeyen: Chris Dugan
Mikser: Chris Lord-Alge
Korna Aranjörü: David Campbell
Yaylı Çalgılar Aranjörü: David Campbell
Yardımcı Mühendis: Duncan Fuller
Yapımcı: Green Day
Editör: Greyson Smith
Yardımcı Mühendis: Jacob Spitzer
Ek Mühendis: Mark Aguilar
Bas: Mike Dirnt
Arka Vokal: Mike Dirnt
Davul Teknisyeni: Nathaniel Mela
Korna Düzenleyicisi: Rob Cavallo
Yaylı Çalgılar Aranjörü: Rob Cavallo
Yapımcı: Rob Cavallo
Yardımcı Mühendis: Scott Moore
Yüklenici: Suzie Katayama
Usta: Ted Jensen
Davul, Perküsyon: Tré Cool
Besteci, Söz Yazarı: Billie Joe Armstrong
Besteci: Mike Dirnt
Besteci: Tré Cool
Sözler ve çeviri
Orijinal
Are you ready? The
American dream is killing me. The American dream is killing me.
When it's all double talk of conspiracy. The American dream is killing me.
Sending out an SOS.
It's getting serious. Who owns your family home?
Now it's a condo.
We are not home, are we not home? Goddamn the empty playful.
Forever grateful to. The American dream is killing me.
The American dream is killing me.
People on the street, unemployed and obsolete.
Did you ever learn to read the ransom notes?
Don't want no auto message.
Dick talking trash is under the overpass.
Sleeping in broken glass.
We are not well, are we not well?
Back drop into the wild. We're fed and vile as fuck.
The American dream is killing me. The American dream is killing me.
When it's all double talk of insanity. The American dream is killing me. Sing.
Ready jump. Jump, jump.
Let's go.
From sea to shining sea.
I wash up on the beach. My country under siege.
On private property.
We are not home, are we not home?
Kiss me, I'm dead inside. Who needs suicide when.
The American dream is killing me. The American dream is killing me.
When it's all double talk of insanity. The American dream is killing me.
Türkçe çeviri
Hazır mısın?
Amerikan rüyası beni öldürüyor. Amerikan rüyası beni öldürüyor.
Her şey komplodan çifte konuşma olduğunda. Amerikan rüyası beni öldürüyor.
Bir SOS gönderiyorum.
Durum ciddileşiyor. Ailenizin evinin sahibi kim?
Artık burası bir apartman dairesi.
Evde değiliz, evde değil miyiz? Boş şakacının canı cehenneme.
Sonsuza kadar minnettarız. Amerikan rüyası beni öldürüyor.
Amerikan rüyası beni öldürüyor.
Sokaktaki insanlar işsiz ve modası geçmiş insanlar.
Fidye notlarını okumayı hiç öğrendin mi?
Otomatik mesaj istemiyorum.
Dick çöp konuşuyor üst geçidin altında.
Kırık camda uyuyorum.
İyi değiliz, iyi değil miyiz?
Vahşi doğaya geri dönün. Besleniyoruz ve çok aşağılık durumdayız.
Amerikan rüyası beni öldürüyor. Amerikan rüyası beni öldürüyor.
Her şey delilik hakkında iki kez konuşulduğunda. Amerikan rüyası beni öldürüyor. Şarkı söylemek.
Hazır atlama. Atla, atla.
Hadi gidelim.
Denizden ışıltılı denize.
Sahilde yıkanıyorum. Ülkem kuşatma altında.
Özel mülkiyette.
Evde değiliz, evde değil miyiz?
Öp beni, içeride öldüm. Kimin ne zaman intihara ihtiyacı var?
Amerikan rüyası beni öldürüyor. Amerikan rüyası beni öldürüyor.
Her şey delilik hakkında iki kez konuşulduğunda. Amerikan rüyası beni öldürüyor.