Şunun daha fazla şarkısı: Fleshwater
Açıklama
Yapımcı: Fleshwater
A ve R Koordinatörü: Justin Louden
Karıştırma Mühendisi: Kurt Ballou
Usta Mühendis: Nick Townsend
Ek Mühendis: Zach Weeks
Sözler ve çeviri
Orijinal
It's a perfect day to throw away and find myself in a pool of static.
It goes to show how much keeping the faith can keep you out of -touch. -And still nothing has changed.
And you wait, wait.
It won't get better. How'd I let you know?
There's nowhere to go.
It won't get better.
You keep holding out.
Who says what happens now?
Oh, you'll break with the others.
There's nothing more.
Last forever, I'll fly away.
And still nothing has changed.
The thrill offsets the outcome of allowing in all the pain of the universe.
Nothing has changed at all.
Re-examine.
Shut your eyes and ask.
Seven years upon us.
-Does it end like this?
-Lock up behind you for all the things that people need to do.
And you'll have to learn to fade in the afterglow.
Holding out, shape to pull me up, fly away.
Nothing has changed
Türkçe çeviri
Kendimi bir statik havuzun içinde bulmak için mükemmel bir gün.
Bu, inancınızı korumanın sizi ne kadar uzak tutabileceğini gösteriyor. -Ve hala hiçbir şey değişmedi.
Ve bekle, bekle.
Daha iyi olmayacak. Sana nasıl haber verdim?
Gidecek hiçbir yer yok.
Daha iyi olmayacak.
Sen direnmeye devam et.
Şimdi ne olacağını kim söylüyor?
Oh, diğerlerinden ayrılacaksın.
Başka bir şey yok.
Sonsuza kadar sürecek, uçup gideceğim.
Ve hala hiçbir şey değişmedi.
Heyecan, evrenin tüm acılarına izin vermenin sonucunu dengeliyor.
Hiçbir şey değişmedi.
Tekrar inceleyin.
Gözlerini kapat ve sor.
Yedi yılımız var.
-Böyle mi biter?
-İnsanların yapması gereken her şey için arkanıza kilitlenin.
Ve gün batımı sonrası kızıllıkta solmayı öğrenmen gerekecek.
Dayanıyorum, beni yukarı çekecek şekilde şekil alıyorum ve uçup gidiyorum.
Hiçbir şey değişmedi