Şunun daha fazla şarkısı: wane
Açıklama
Miks Mühendisi, Vokalist, Mastering Mühendisi, Söz Yazarı: azalıyor
Yapımcı, Besteci: 5kjordn
Yapımcı: ority1k
Sözler ve çeviri
Orijinal
Zawsze ten sam stan. Zawsze ten sam stan. Zawsze ten sam stan. Zawsze ten sam.
Zawsze ten sam stan. Zawsze ten sam stan. Zawsze ten sam stan. Zawsze ten sam.
Ja, ja wchodzę i testam. Pierwsza impreza.
Jeśli dzwonią do mnie, to już nigdy nie odbieram. Jeśli nie chodzi o bułę no to głosu nie zabieram.
Szczerze chuj w to, że mnie wspierasz. Szczerze chuj w to, że mnie wspierasz. Zrobiłem wszystko sam.
Idę krok po kroku. Teraz biegnę. Nie piję z Tobą pion, no bo zajęte mam ręce.
Zalepione oczy mam. Proszę Boga o tą wizję.
Tyle lęku we mnie nie pomoże nawet blister. A dzwoni biznesman. Zamknij pizdę.
Chciałeś wejść tu z nami, a ja pokażę Ci wyjście. A nowy T-shirt. A dzisy distres.
Jedni mają styl, drudzy zaglądają w pizgiet. Oby Bóg mi dał to, na co mnie stać. Głosy w mojej głowie.
Ciągle błądzę. Nie mogę spać. Czasem się już zastanawiam, ile mogę jeszcze dać.
Ile mogę jeszcze? Ile mogę jeszcze dać?
Zawsze ten sam stan. Zawsze ten sam stan. Zawsze ten sam stan. Zawsze ten sam.
Zawsze ten sam stan. Zawsze ten sam stan. Zawsze ten sam stan. Zawsze ten sam.
Just remember what happens on Earth. Stays on Earth.
Oby Bóg mi dał to, na co mnie stać. Oby Bóg mi dał to, na co mnie stać. Oby
Bóg mi dał to, na co mnie stać.
Türkçe çeviri
Hep aynı durum. Hep aynı durum. Hep aynı durum. Her zaman aynı.
Hep aynı durum. Hep aynı durum. Hep aynı durum. Her zaman aynı.
Evet, içeri girip test edeceğim. Birinci parti.
Beni ararlarsa asla cevap vermem. Eğer topuzla ilgili değilse yorum yapmayacağım.
Açıkçası beni desteklemen umurumda değil. Açıkçası beni desteklemen umurumda değil. Her şeyi kendim yaptım.
Adım adım gidiyorum. Şimdi koşuyorum. Seninle içmeyeceğim çünkü ellerim dolu.
Gözlerim yapışık. Bu vizyonu Allah'tan diliyorum.
Bu kadar korku içindeyken kabarcık bile bana yardım etmeyecek. Ve bir işadamı aradı. Kapat çeneni.
Bizimle buraya gelmek istedin, ben de sana çıkış yolunu göstereceğim. Ve yeni bir tişört. Ve bugün durum üzücü.
Bazılarının tarzı var, bazıları ise pizgiet'e bakıyor. Allah bana gücümün yettiği kadarını versin. Kafamdaki sesler.
Hala dolaşıyorum. Uyuyamıyorum. Bazen daha ne kadar verebilirim diye düşünüyorum.
Daha ne kadar yapabilirim? Daha ne kadar verebilirim?
Hep aynı durum. Hep aynı durum. Hep aynı durum. Her zaman aynı.
Hep aynı durum. Hep aynı durum. Hep aynı durum. Her zaman aynı.
Sadece Dünya'da neler olduğunu hatırla. Dünya'da kalır.
Allah bana gücümün yettiği kadarını versin. Allah bana gücümün yettiği kadarını versin. umarım
Allah bana gücümün yettiği kadarını verdi.