Şunun daha fazla şarkısı: Reneé Rapp
Açıklama
Besteci Söz Yazarı, Yapımcı, Kayıt Mühendisi, Programcı: Ömer Fedi
Besteci Söz Yazarı, Yapımcı, Kayıt Mühendisi, Programcı: Ryan Tedder
Programcı, Kayıt Mühendisi, Yapımcı: Alexander 23
Programcı, Yapımcı: Emile Haynie
Karıştırma Mühendisi: Jon Castelli
Ek Karıştırma Mühendisi: Brad Lauchert
Besteci Söz Yazarı, Vokalist: Reneé Rapp
Usta Mühendis: Nathan Dantzler
A&R: Sam Riback
A&R: Lillia Parsa
Cevap ve Cevap: Kelly Noe
Ve Radministrator: Jeanne Venton
Besteci Söz Yazarı: Alexander Glantz
Besteci Söz Yazarı: Ali Tamposi
Sözler ve çeviri
Orijinal
You tell me you love me, you say that you care
Bring me to the party, then you leave me stranded there
I thought I could do it, thought I could be fun
Now I'm breaking all my rules
At night, you say things you don't mean in the morning
But I won't play the part anymore
If I can't have you, then let me find someone else
I'm tired of being a good time
It's killing me having you sometimes
If you still want her, then leave me here by myself
I know what I said, but it's not fine
It's killing me having you sometimes
Sometimes
And, God, I know this is predictable
But I need you more than just physical
It's eating me alive, just thinking 'bout the nights you're by her side
So if you're gonna let me go, let me go
'Cause getting over you's gonna take a toll
Please don't make it worse, I need to know
'Cause if I can't have you, then let me find someone else
I'm tired of being a good time
It's killing me having you sometimes
If you still want her, then leave me here by myself
I know what I said, but it's not fine
It's killing me having you sometimes
Sometimes
And I know what I signed up for
And you don't owe me much more
But don't deny you and I
Feel a little different than we did on the first night
Or just tell me that I'm so dumb
And how I got it all wrong
But it's easier to lie (easier)
But if I can't have you, then let me find someone else
I'm tired of being a good time
It's killing me having you sometimes
If you still want her, then leave me here by myself (by myself)
I know what I said, but it's not fine
It's killing me having you sometimes
Sometimes
Türkçe çeviri
Bana beni sevdiğini söylüyorsun, umursadığını söylüyorsun
Beni partiye getir, sonra da beni orada mahsur bırak.
Yapabileceğimi düşündüm, eğlenceli olabileceğimi düşündüm
Şimdi tüm kurallarımı çiğniyorum
Geceleri, sabahları demek istemediğin şeyleri söylüyorsun
Ama artık bu rolü oynamayacağım
Sana sahip olamayacaksam bırak başkasını bulayım
İyi vakit geçirmekten yoruldum
Bazen sana sahip olmak beni öldürüyor
Eğer hala onu istiyorsan beni burada yalnız bırak
Ne dediğimi biliyorum ama bu iyi değil
Bazen sana sahip olmak beni öldürüyor
Bazen
Ve Tanrım, bunun tahmin edilebilir olduğunu biliyorum
Ama sana fizikselden daha fazlasına ihtiyacım var
Onun yanında olduğun geceleri düşünmek beni canlı canlı yiyor
Yani eğer gitmeme izin vereceksen, bırak gideyim
Çünkü seni aşmanın bedeli ağır olacak
Lütfen durumu daha da kötüleştirme, bilmem gerek
Çünkü eğer sana sahip olamazsam, bırak başkasını bulayım
İyi vakit geçirmekten yoruldum
Bazen sana sahip olmak beni öldürüyor
Eğer hala onu istiyorsan beni burada yalnız bırak
Ne dediğimi biliyorum ama bu iyi değil
Bazen sana sahip olmak beni öldürüyor
Bazen
Ve neye kaydolduğumu biliyorum
Ve bana daha fazlasını borçlu değilsin
Ama seni ve beni inkar etme
İlk geceye göre biraz farklı hissediyorum
Ya da bana çok aptal olduğumu söyle
Ve her şeyi nasıl yanlış anladım
Ama yalan söylemek daha kolay (daha kolay)
Ama eğer sana sahip olamazsam, bırak başka birini bulayım
İyi vakit geçirmekten yoruldum
Bazen sana sahip olmak beni öldürüyor
Eğer hala onu istiyorsan beni burada yalnız bırak (tek başıma)
Ne dediğimi biliyorum ama bu iyi değil
Bazen sana sahip olmak beni öldürüyor
Bazen