Şunun daha fazla şarkısı: IDLES
Şunun daha fazla şarkısı: Caught Stealing Movie
Açıklama
Bu parça, aşkın parlak bir şekilde alevlendiği ama morluklar bıraktığı metro vagonlarının gürültüsü gibidir. Her vagonun kaderin yeni bir dönüşü olduğu metronun çılgın ritmi hissedilir. Burada taçlı kraliçe dudaklarını kırar, soytarı oğlu ise J hattında aklını kaybeder. Kalabalıkta kurtuluş yok, bakışlardan kaçacak yer yok, sadece istasyonların ve duyguların sonsuz döngüsü var. L-treni gri sisin içinden hızla geçiyor, burada tutku kaburgalara bir tekme, hayatın rengi ise kahverenginin ardından gelen gri. İronik, cüretkar, asfalt tadı olan bu parça, büyük şehrin ritminde seven ve kaybolanlara bir övgü niteliğindedir.
Sözler ve çeviri
Orijinal
I fell in love on the subway and my baby's always getting down.
She said, "I fell in love on the subway 'cause I'm a bastard son of a clown. "
I lost my mind on the J train 'cause my queen split my lip with a crown.
I get no love on the subway.
Now they're cleaning up this town.
Nowhere to hide on the subway.
Post up on this merry-go-round.
I get my kicks on the L train 'cause grey's my color after brown.
Hey.
Hey.
Hey.
Hey.
Türkçe çeviri
Metroda aşık oldum ve bebeğim sürekli aşağı iniyor.
"Metroda aşık oldum çünkü ben bir palyaçonun piç oğluyum" dedi.
J treninde aklımı kaybettim çünkü kraliçem dudağımı taçla yardı.
Metroda hiç aşk bulamıyorum.
Şimdi bu kasabayı temizliyorlar.
Metroda saklanacak yer yok.
Bu atlıkarıncada paylaşım yapın.
L trenine biniyorum çünkü kahverengiden sonra gri benim rengim.
Hey.
Hey.
Hey.
Hey.