Şarkılar
Sanatçılar
Türler
Parça kapağı Звёзды

Звёзды

2:132025-08-22

Şunun daha fazla şarkısı: Полка

  1. днями и ночами
      2:22
  2. Знаю
      1:47
  3. Знай, знаю
      2:42
  4. CCTV
Tüm şarkılar

Açıklama

Gece Moskova, buğulanmış camlar ve salondaki tütsü kokusu - hepsi duman, yorgunluk ve bırakmak istemediğiniz o yumuşak deri ile karışmış. Dışarıda şehir gürültülü, içeride yıldızlar patlıyor ve bu kaosun içinde garip bir hassasiyet var: para desteleri, palyaçoların şakaları ve tutulamayan sözler arasında, yine de biraz sonra uyanmak, sadece yanında olmak arzusu kalıyor.

Sözler ve çeviri

Orijinal

Я ночью смотрел, как взрываются звезды. Прости, если все, что я дал, это слезы.

Ты верила мне, что могу быть хорошим.

Знаешь, непросто остаться серьезным в мире, где клоунов больше, чем воска. Сквозь сон ощущал твою мягкую кожу.

Прошу, разбуди меня немного позже.

Нахуй слухи, не могу иначе. Капли слезы на очки Versace.

Разменял свой чек, я не прошу о сдаче. Разменял свой смех на пару толстых пачек. Ха, брату передал другому.

Стал грустить немного по-другому. Я в Москве, сейчас скучаю по родному.

Дым из тачки выдыхаем в окна. В салоне жарко, запотели стекла.

Знаю, любишь запах благовоний. Тут что-то типа того рода.

Я ночью смотрел, как взрываются звезды. Прости, если все, что я дал, это слезы.

Ты верила мне, что могу быть хорошим.

Знаешь, непросто остаться серьезным в мире, где клоунов больше, чем воска. Сквозь сон ощущал твою мягкую кожу.

Прошу, разбуди меня немного позже. Ты можешь остаться, неважно сколько.

Можешь привыкнуть, не стану хорошим. Ты также молчишь, обижаешься в точку.

Я буду любить тебя днем или ночью. Я по гороскопу подонок.

Был дорог твой взгляд, и он все так же дорог.

Если менять только свечи на порох, не дай мне взорваться, оставлю осколок.

Я ночью смотрел, как взрываются звезды. Прости, если все, что я дал, это слезы.

Ты верила мне, что могу быть хорошим.

Знаешь, непросто остаться серьезным в мире, где клоунов больше, чем воска. Сквозь сон ощущал твою мягкую кожу.

Прошу, разбуди меня немного позже.

Türkçe çeviri

Gece yıldızların patlamasını izledim. Verdiğim tek şey gözyaşıysa özür dilerim.

İyi olabileceğime inanmıştın.

Bilirsin, palyaçoların balmumundan çok olduğu bir dünyada ciddi kalmak kolay değil. Uykum boyunca yumuşak tenini hissettim.

Lütfen beni biraz sonra uyandır.

Söylentileri boşver, elimde değil. Versace gözlüklerine gözyaşı damlaları.

Çekimi değiştirdim, para üstü istemiyorum. Kahkahasını birkaç şişman paketle değiştirdi. Ha, bunu kardeşime aktardım.

Biraz farklı bir şekilde üzgün hissetmeye başladım. Moskova'dayım, artık memleketimi özlüyorum.

Arabanın dumanını camlardan dışarı veriyoruz. Kabinin içi sıcak, camlar buğulu.

Tütsü kokusunu sevdiğini biliyorum. Burada da buna benzer bir şey var.

Gece yıldızların patlamasını izledim. Verdiğim tek şey gözyaşıysa özür dilerim.

İyi olabileceğime inanmıştın.

Bilirsin, palyaçoların balmumundan çok olduğu bir dünyada ciddi kalmak kolay değil. Uykum boyunca yumuşak tenini hissettim.

Lütfen beni biraz sonra uyandır. Ne kadar süre olursa olsun kalabilirsin.

Alışabilirsin, ben iyi olmayacağım. Sen de sessizsin, sonuna kadar kırgınsın.

Seni gece gündüz seveceğim. Burcuma göre ben bir pisliğin tekiyim.

Bakışınız çok tatlıydı, hâlâ da çok tatlı.

Mumları sadece barutla değiştirirsem, patlamama izin vermeyin, bir parça bırakırım.

Gece yıldızların patlamasını izledim. Verdiğim tek şey gözyaşıysa özür dilerim.

İyi olabileceğime inanmıştın.

Bilirsin, palyaçoların balmumundan çok olduğu bir dünyada ciddi kalmak kolay değil. Uykum boyunca yumuşak tenini hissettim.

Lütfen beni biraz sonra uyandır.

Videoyu izle Полка - Звёзды

Parça istatistikleri:

Dinlenme Spotify

Liste sıralamaları Spotify

En yüksek sıralamalar

Görüntülenme YouTube

Liste sıralamaları Apple Music

Shazams Shazam

Liste sıralamaları Shazam