Şunun daha fazla şarkısı: Twenty One Pilots
Açıklama
Dövüşçü ruhu, şaşkınlıkla karışık - boş bir sokakta kavga etmek gibi, sonunda başkasıyla değil, kendinle daha çok kavga ediyorsun. Satırlarda yumruklar, beton ve sarı bant gürültüyle yankılanıyor, ama darbeler arasında aniden bir soru patlak veriyor: peki bu duvarların içinden geçecek yolcu nerede? Enerji patlaması, şüphelerin çatlaklarıyla yan yana, gülümseme ise daha çok kafayı ikiye bölünmemesi için tutan bir maskeye benziyor. Müzik sanki saldırıya geçiyormuş gibi, ama içten içe, belki de hiç olmayacak bir çıkış yolu aranıyor.
Sözler ve çeviri
Orijinal
Square up with me, I can take your right, throw a left
Pair up with me, I'ma take you right to the chest
Warpath etched in the surface
Lines of the yellow tape, they're movin' quiet like a serpentine
In a formation, buddy, that's my team, pretty impatient
Now they're waitin' on me
It might be the furthest we've reached
Now move it up, move it up, it's a breach
I wonder where you are
I wanted to you to show me
The way around those city walls
The way on through
I wonder where you are
I wanted to you to show me
But now the night was fallen
Abandoned by the sun
Square up with me, I can come to you, tell me when
Pair up with me, I can run on you in the end
I write a promise in pencil, but my loyalty's in pen
Use a mistake as a crooked stencil
Then we trace it back again
From the mainland to the island of violence
It was the same plan for a while, decided
To send me up and rip you out of your seat
You see, in a city with no entrance there is not a retreat
I'm wondering' what you thought would happen
Who you thought I would be
Was this a sideswipe, or did you picture this in a dream?
Buckle down, this is possibly the furthest we've reached
Now move it up-up, move it up-up, it's a breach
I wonder where you are
I wanted to you to show me
The way around those city walls
The way on through
I wonder where you are
I wanted to you to show me
But now the night was fallen
Abandoned by the sun
Abandoned by the sun
Uh-oh
Uh-oh, oh
My smile wraps around my head, splittin' it in
Two, two, two, two
I don't have a clue how I can keep the top half
Glued, glued, glued, glued (uh-oh)
My smile wraps around my head, splittin' it in
Two, two, two, two (uh-oh)
I don't have a clue how I can keep the top half
Glued, glued, glued, glued
I wonder where you are
I wanted to you to show me
Entertain my-
Entertain my-
Entertain my-
Entertain my-
Entertain my-
Entertain my-
Entertain my-
Entertain my faith
This is the last time
This is the last time
Entertain my faith
This is the last time that I try
Address my soul
Address my soul
Address my soul
Entertain my faith
This is the last time that I try
Türkçe çeviri
Benimle mücadele et, sağını alabilirim, solunu atabilirim
Benimle eşleş, seni doğrudan göğsüne götüreceğim
Warpath yüzeye kazınmış
Sarı bandın çizgileri yılan gibi sessizce hareket ediyor
Bir formasyonda dostum, bu benim takımım, oldukça sabırsız
Şimdi beni bekliyorlar
Bu ulaştığımız en uzak nokta olabilir
Şimdi yukarı kaldır, yukarı kaldır, bu bir ihlal
nerede olduğunu merak ediyorum
bana göstermeni istedim
Bu şehir surlarının etrafındaki yol
Geçiş yolu
nerede olduğunu merak ediyorum
bana göstermeni istedim
Ama artık gece çöktü
Güneşin terk ettiği
Benimle anlaş, sana gelebilirim, ne zaman olduğunu söyle
Benimle eşleş, sonunda sana saldırabilirim
Kalemle bir söz yazıyorum ama sadakatim kalemle
Bir hatayı çarpık bir şablon olarak kullanın
Sonra tekrar geriye doğru izleriz
Anakaradan şiddet adasına
Bir süredir aynı plandı, karar verildi
Beni yukarı göndermek ve seni koltuğundan sökmek için
Görüyorsunuz, girişi olmayan bir şehirde geri çekilme olmaz
Ne olacağını düşündüğünü merak ediyorum
Kim olacağımı düşündün
Bu bir yandan kaydırma mıydı, yoksa bunu rüyanda mı hayal ettin?
Kemerlerinizi bağlayın, bu muhtemelen ulaştığımız en uzak nokta
Şimdi yukarı-yukarı hareket ettirin, yukarı-yukarı hareket ettirin, bu bir gedik
nerede olduğunu merak ediyorum
bana göstermeni istedim
Bu şehir surlarının etrafındaki yol
Geçiş yolu
nerede olduğunu merak ediyorum
bana göstermeni istedim
Ama artık gece çöktü
Güneşin terk ettiği
Güneşin terk ettiği
Ah-ah
Ah, ah, ah
Gülümsemem başımı sarıyor, onu ikiye bölüyor
İki, iki, iki, iki
Üst yarıyı nasıl tutabileceğime dair hiçbir fikrim yok
Yapıştırılmış, yapıştırılmış, yapıştırılmış, yapıştırılmış (uh-oh)
Gülümsemem başımı sarıyor, onu ikiye bölüyor
İki, iki, iki, iki (uh-oh)
Üst yarıyı nasıl tutabileceğime dair hiçbir fikrim yok
Yapıştırılmış, yapıştırılmış, yapıştırılmış, yapıştırılmış
nerede olduğunu merak ediyorum
bana göstermeni istedim
Beni eğlendir...
Beni eğlendir...
Beni eğlendir...
Beni eğlendir...
Beni eğlendir...
Beni eğlendir...
Beni eğlendir...
İnancımı eğlendir
Bu son sefer
Bu son sefer
İnancımı eğlendir
Bu son denemem
Ruhuma hitap et
Ruhuma hitap et
Ruhuma hitap et
İnancımı eğlendir
Bu son denemem