Şunun daha fazla şarkısı: Ed Sheeran
Açıklama
Gecenin dizlerini resmen titretip, bacaklarını bükten bir parıltı. Etrafındaki her şeyin şekli kayboluyor - geriye sadece dans pisti, ışık flaşları ve havai fişeklere benzeyen bakışlar kalıyor. Havada uykusuz şafaklar ve sonsuz partiler vaat ediyor, burada zaman dans eden ayaklardan daha hızlı geçiyor. Bazen dünyayı gerçekten tek bir kelimeyle özetleyebiliriz: “Sapphire”, ve bu kelime herhangi bir ışık zincirinden daha parlak bir şekilde parlayacaktır.
Sözler ve çeviri
Orijinal
You're glowing, you colour and fracture the light
You can't help but shine
And I know that you carry the world on your back
But look at you tonight
The lights, your face, your eyes
Exploding like fireworks in the sky
(Sapphire!)
Touching on your body while you're pushing on me
Don't you end the party, I could do this all week
We'll be dancing 'til the mornin', go to bed, we won't sleep
ਚਮ-ਚਮ, ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ
(Sapphire!)
Touching on your body while you're pushing on me
Don't you end the party, I could do this all week
We'll be dancing 'til the morning, go to bed, we won't sleep
ਚਮ-ਚਮ, ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ
Look what we found, karma reached out
Into our hearts and pulled us to our feet now
You know the truth is we could disappear
Anywhere as long as I got you there
When the sun dies, 'til the day shines
When I'm with you, there's not enough time
You are my spring flower, watching you bloom, wow
We are surrounded, but I can only see
The lights, your face, your eyes
Exploding like fireworks in the sky
(Sapphire!)
Touching on your body while you're pushing on me
Don't you end the party, I could do this all week
We'll be dancing 'til the morning, go to bed, we won't sleep
ਚਮ-ਚਮ, ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ
(Sapphire!)
Touching on your body while you're pushing on me
Don't you end the party, I could do this all week
We'll be dancing 'til the morning, go to bed, we won't sleep
ਚਮ-ਚਮ, ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ
(Sapphire!)
ਮਹਿਰੂਨੀ ਦੋ ਨੈਣ ਲੁਭਾਏ
ਚਾਂਦਨੀ ਚਮ-ਚਮ, ਚਮਕਾਏ (you're glowing)
ਨੂਰ ਦਾ ਮੈਨੂੰ ਘੁੱਟ ਪਿਲਾਏ
ਜਿੰਦੜੀ ਬਨ ਜਾਏ
You're glowing (ਅੰਬਰਾਂ ਦੀ ਤੂੰ ਝਾਲਰ ਪਾਏ)
You colour and fracture the light (ਬੱਦਲ਼ਾਂ ਦੇ ਲੱਠੇ ਸੂਟ ਬਣਾਏ)
Look at you tonight (ਕਿਰਨਾਂ ਨੂੰ ਰੰਗ-ਰੂਪ ਚਟਾਏ)
(ਮੋਰਨੀ ਬਣ ਜਾਏ)
(Sapphire!)
ਪਲਕਾਂ ਉਠਾਵੇ ਤੇ ਹਨੇਰੇ ਘੱਟਦੇ
ਉਂਗਲ਼ਾਂ 'ਚ ਪਾ ਕੇ ਤੂੰ ਧਨਕ ਫਿਰਦੀ
ਕਿਵੇਂ ਰੱਬ ਨੇ ਦੋ ਨੈਣਾਂ ਉੱਤੇ ਨੀਲਮ ਜੜੇ?
ਚਮ-ਚਮ, ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ
(Sapphire!)
Touching on your body while you're pushing on me
Don't you end the party, I could do this all week
We'll be dancing 'til the morning, go to bed, we won't sleep
ਚਮ-ਚਮ, ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ
(Sapphire!)
The lights, your face, your eyes
Exploding like fireworks in the sky
(Sapphire!)
The lights, your face, your eyes
Exploding like fireworks in the sky
(Sapphire!)
The lights, your face, your eyes
Exploding like fireworks in the sky
(Sapphire!)
Türkçe çeviri
Parlıyorsun, ışığı renklendiriyorsun ve kırıyorsun
Parlamadan edemezsin
Ve biliyorum ki dünyayı sırtında taşıyorsun
Ama bu gece sana bir bak
Işıklar, yüzün, gözlerin
Gökyüzünde havai fişek gibi patlıyor
(Safir!)
Sen beni iterken vücuduna dokunuyorum
Partiyi bitirme, bunu bütün hafta yapabilirim
Sabaha kadar dans edeceğiz, yatacağız, uyumayacağız
ਚਮ-ਚਮ, ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ
(Safir!)
Sen beni iterken vücuduna dokunuyorum
Partiyi bitirme, bunu bütün hafta yapabilirim
Sabaha kadar dans edeceğiz, yatacağız, uyumayacağız
ਚਮ-ਚਮ, ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ
Bakın ne bulduk, karma uzandı
Kalplerimize girdi ve bizi ayağa kaldırdı şimdi
Gerçek şu ki ortadan kaybolabiliriz biliyorsun
Seni oraya götürdüğüm sürece her yerde
Güneş öldüğünde, gün doğana kadar
Seninleyken yeterli zaman yok
Sen benim bahar çiçeğimsin, açmanı izliyorum, vay be
Etrafımız sarılmış ama sadece görebiliyorum
Işıklar, yüzün, gözlerin
Gökyüzünde havai fişek gibi patlıyor
(Safir!)
Sen beni iterken vücuduna dokunuyorum
Partiyi bitirme, bunu bütün hafta yapabilirim
Sabaha kadar dans edeceğiz, yatacağız, uyumayacağız
ਚਮ-ਚਮ, ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ
(Safir!)
Sen beni iterken vücuduna dokunuyorum
Partiyi bitirme, bunu bütün hafta yapabilirim
Sabaha kadar dans edeceğiz, yatacağız, uyumayacağız
ਚਮ-ਚਮ, ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ
(Safir!)
ਮਹਿਰੂਨੀ ਦੋ ਨੈਣ ਲੁਭਾਏ
ਚਾਂਦਨੀ ਚਮ-ਚਮ, ਚਮਕਾਏ (parlıyorsun)
ਨੂਰ ਦਾ ਮੈਨੂੰ ਘੁੱਟ ਪਿਲਾਏ
ਜਿੰਦੜੀ ਬਨ ਜਾਏ
Parlıyorsunuz (ਅੰਬਰਾਂ ਦੀ ਤੂੰ ਝਾਲਰ ਪਾਏ)
Işığı renklendiriyor ve kırıyorsunuz
Bu gece sana bir bak (ਕਿਰਨਾਂ ਨੂੰ ਰੰਗ-ਰੂਪ ਚਟਾਏ)
(ਮੋਰਨੀ ਬਣ ਜਾਏ)
(Safir!)
ਪਲਕਾਂ ਉਠਾਵੇ ਤੇ ਹਨੇਰੇ ਘੱਟਦੇ
ਉਂਗਲ਼ਾਂ 'ਚ ਪਾ ਕੇ ਤੂੰ ਧਨਕ ਫਿਰਦੀ
Bu sizin için önemli mi?
ਚਮ-ਚਮ, ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ
(Safir!)
Sen beni iterken vücuduna dokunuyorum
Partiyi bitirme, bunu bütün hafta yapabilirim
Sabaha kadar dans edeceğiz, yatacağız, uyumayacağız
ਚਮ-ਚਮ, ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ
(Safir!)
Işıklar, yüzün, gözlerin
Gökyüzünde havai fişek gibi patlıyor
(Safir!)
Işıklar, yüzün, gözlerin
Gökyüzünde havai fişek gibi patlıyor
(Safir!)
Işıklar, yüzün, gözlerin
Gökyüzünde havai fişek gibi patlıyor
(Safir!)