Şunun daha fazla şarkısı: bar italia
Açıklama
Takıntılı bir duygu, saçına yapışan sakız gibi kafana yapışır - yapışkan, sonsuz ve sanki koparılamaz gibi. Öpücük bir başlangıç noktası olur, ondan sonra tüm dünya arka plana geçer ve içinde sadece garip bir sıcaklık kalır. Düşünceler döngü halinde dolanır, geçmiş hataları sıkıca tutar ve yine de aynı noktaya geri döner - direnç yoktur, yüzünde bir gülümseme titrer ve artık bunun zafer mi yoksa yenilgi mi olduğu önemli değildir. Müzik, bu “ısı” gibi çalar: tekrarlayan, uzayan, baş dönmesine kadar saran.
Yapımcı: Simon Mercer
Yönetmen: Simon Mercer ve Bar Italia
Görüntü yönetmeni: Simon Mercer
Ek kamera: Jezmi
Sözler ve çeviri
Orijinal
I don't know why you've got me so in a twist
No resistance, my life is taken over by this
You can't forget about the target you missed
I was lost to the world, yeah, from the moment we kissed
I'm shaking hands with all the thoughts I killed last week
They're so sticky
They get glued to my hair
I'm shaking hands 'cause I know there's no end to this
I have a habit that I can taste
Can't tell you what I've been doing to the face
It eats me up, but I won't resist
Look, I smile
Look, I smile
You can't resist
Look, I smile
You can't resist
Look, I smile
You can't resist me
I don't know why you've got me so in a twist
No resistance, my life is taken over by this
You can't forget about the target you missed
I was lost to the world, yeah, from the moment we kissed
Can't help it, it's my appetite
Tell me and I'll do it right
I need you so bad
Pick me up, make me mad
Can't you lift my curse?
Promise me you'll make me worse
I need you so bad
Pick me up, make me mad
When you say jump
Said I'm gonna jump
How can you sleep?
You know what you've done
Take me from the place and drive me to another
Let's stick together
You want to drive me crazy
Gets you to that place
That makes us better
I don't know why you've got me so in a twist
No resistance, my life is taken over by this
You can't forget about the target you missed
I was lost to the world, yeah, from the moment we kissed
Take me from the place and drive me to another
Let's stick together
You want to drive me crazy
Gets you to that place
That makes us better
Tongues of fire, you wish we'd burn
One minute, you're here, and one minute, I'm gone
When you say jump
Said I'm gonna jump
How can you sleep?
You know what you've done
Türkçe çeviri
Beni neden bu kadar şaşırttığını bilmiyorum
Direnç yok, hayatım bu tarafından ele geçirildi
Kaçırdığınız hedefi unutamazsınız
Öpüştüğümüz andan itibaren dünyaya kapılmıştım, evet
Geçen hafta öldürdüğüm tüm düşüncelerle el sıkışıyorum
Çok yapışkanlar
Saçlarıma yapışıyorlar
El sıkışıyorum çünkü bunun sonu olmadığını biliyorum
Tadabileceğim bir alışkanlığım var
Yüzüme ne yaptığımı sana anlatamam
Beni yiyor ama direnmeyeceğim
Bak gülümsüyorum
Bak gülümsüyorum
Direnemezsin
Bak gülümsüyorum
Direnemezsin
Bak gülümsüyorum
Bana karşı koyamazsın
Beni neden bu kadar şaşırttığını bilmiyorum
Direnç yok, hayatım bu tarafından ele geçirildi
Kaçırdığınız hedefi unutamazsınız
Öpüştüğümüz andan itibaren dünyaya kapılmıştım, evet
Elimde değil, bu benim iştahım
Söyle bana ve doğrusunu yapayım
sana o kadar ihtiyacım var ki
Beni al, kızdır
Lanetimi kaldıramaz mısın?
Beni daha da kötüleştireceğine söz ver
sana o kadar ihtiyacım var ki
Beni al, kızdır
Zıpla dediğinde
Atlayacağımı söyledi
Nasıl uyuyabilirsin?
Ne yaptığını biliyorsun
Beni oradan al ve başka bir yere götür
Hadi birlikte kalalım
Beni deli etmek istiyorsun
Seni o yere götürür
Bu bizi daha iyi yapar
Beni neden bu kadar şaşırttığını bilmiyorum
Direnç yok, hayatım bu tarafından ele geçirildi
Kaçırdığınız hedefi unutamazsınız
Öpüştüğümüz andan itibaren dünyaya kapılmıştım, evet
Beni oradan al ve başka bir yere götür
Hadi birlikte kalalım
Beni deli etmek istiyorsun
Seni o yere götürür
Bu bizi daha iyi yapar
Ateş dilleri, keşke yansaydık
Bir dakika sen buradasın, bir dakika ben yokum
Zıpla dediğinde
Atlayacağımı söyledi
Nasıl uyuyabilirsin?
Ne yaptığını biliyorsun