Şunun daha fazla şarkısı: Waterparks
Açıklama
Oda, bitmemiş bir canlı yayın gibi geliyor: yapımcıların fısıltıları, ritüel “bir daha dene” sözleri ve neredeyse kulüp şifresi gibi gelen Timothy Shalamé şakası. Burada yorgun şöhret kadrosu - bir kuruşa satılan beğeniler, TikTok kaosu ve “kilonu düzeltme” tavsiyesi - ile park yerlerine ve arka koltuklara vuran kişisel şeyler karışmış. Aşk ve kıskançlık yarım tonlarla sunuluyor: “yan kız” yanında, telefonla yapılan tehdit gibi sözler, sağduyudan daha yakın dudaklar. Her şey aynı anda acı ve parlak - biraz acıklı, biraz komik ve kaosun geceleyin stüdyoya açılan kapı gibi ardına kadar açık olması nedeniyle daha sıcak.
Gitar, vokal, yapımcı: Osten Knight
Yapımcı: NCKZN
Ek yapımcı: Jared Poitress
Miksaj: Zakk Cervini
Ses mühendisi: Chris Geringer
Gitar: Jeff Wigington
Davul: Otto Wood
Söz yazarı, besteci: Osten Knight
Besteci: Nicholas Zinnanti
Besteci: Joe Ragosta
Besteci: Robert Ragosta
Sözler ve çeviri
Orijinal
If lyrics were confidential
Thoughts go inconsequential
All that you hear is me go, "Na-na-na-na-na-na-na"
I'll burn, burn every bridge you jump from
There's nowhere you can run from
The things I gotta say (na-na-na-na)
Nah, fuck it
I hate 50 percent of our fans
And the other half understands
And to the ones who don't
Go cry and choke on both of my middle finger ringed up hands
God forbid my mom wakes up and reads
The crazy bullshit on her feed (oh God)
She's calling up like, "Whatcha done?"
'Cause some lying fuck said that I knocked 'em up
Gross, like I'd ever fuck you (fuck you)
In case you didn't hear that, take two (fuck you)
Waiting by my car in the parking lot
Now I'm a bit of a restraining order juggernaut
It cost 25k but the creeps don't stop
There's no peace in the three hundred feet I bought (shut up)
(Shh) my girl feels like a side chick (shh)
'Cause we gotta keep it private (shh)
Hate to treat her like a sidekick
And hate being right like I'm psychic
No pics of us got me sick because
Those grimy little fucks make it dangerous 'cause
You shouldn't know where she lives or works
Wanna tell you to die but I can't say that in a verse
Yeah, yeah, right?
If lyrics were confidential
Thoughts go inconsequential
All that you hear is me go, "Na-na-na-na-na-na-na"
I'll burn, burn every bridge you jump from (jump from)
There's nowhere you can run from
The things I gotta say (na-na-na-na-na-na-na)
One label said that things will go great
If you don't talk back and don't put on weight
You're a little too niche for the radio
But you'll probably drive Tiktok crazy though
Ay, wait a minute, I've got it
Timothée Chalamet
What?
Timothée Chalamet, do you know him?
No, why would I know him? Ahh (loser)
Would really help if you knew Tim
It'd probably get you some spins
Speaking of which
What if you were sponsored by alcohol?
Never had a drink?
That doesn't matter at all
Just take a little sip, we can edit it
And we'll get you a fraction, a penny, a click (whoo)
It's almost a penny a click, isn't that sick? (So rich)
But I'll never tell y'all that shit (no, wait)
If lyrics were confidential
Thoughts go inconsequential
All that you hear is me go "Na-na-na-na-na-na-na"
I'll burn, burn every bridge you jump from
There's nowhere you can run from
The things I gotta say (na-na-na-na-na-na-na)
Okay, let's see, verse three, what do we got?
Oh, okay we could talk about when - called me on the phone
And said he was gonna fucking kill me
Wait, did you just bleep - but not fuck?
That doesn't even make sense, don't bleep me on my song
Oh, we're fading out, okay, good
Track four
Türkçe çeviri
Şarkı sözleri gizli olsaydı
Düşünceler önemsizleşiyor
Tek duyduğun benim "Na-na-na-na-na-na-na" demem
Yakacağım, atladığın her köprüyü yakacağım
Kaçabileceğin hiçbir yer yok
Söylemem gereken şeyler (na-na-na-na)
Hayır, siktir et
Hayranlarımızın yüzde 50'sinden nefret ediyorum
Ve diğer yarısı anlıyor
Ve bunu yapmayanlara
Git ağla ve ellerimin halkalı orta parmağımda boğul
Tanrı annemin uyanıp okumasını yasakladı
Haber akışındaki çılgın saçmalıklar (aman Tanrım)
"Ne yaptın?" diye arıyor.
Çünkü yalancı herifin biri onları hamile bıraktığımı söyledi
İğrenç, sanki seni hiç beceremeyecekmişim gibi (sikeyim seni)
Eğer bunu duymadıysan, iki tane al (siktir git)
Otoparkta arabamın yanında bekliyorum
Şimdi biraz yasaklama emri canavarıyım
It cost 25k but the creeps don't stop
Aldığım üç yüz metrede huzur yok (kapa çeneni)
(Şşş) kızım yan piliç gibi hissediyor (şşş)
Çünkü bunu gizli tutmalıyız (şşşt)
Ona yardımcımmış gibi davranmaktan nefret ediyorum
Ve medyummuşum gibi haklı olmaktan nefret ediyorum
Hiçbir fotoğrafımız beni hasta etmedi çünkü
Bu kirli küçük pislikler bunu tehlikeli kılıyor çünkü
Nerede yaşadığını veya çalıştığını bilmemelisin
Sana ölmeni söylemek istiyorum ama bunu bir ayette söyleyemem
Evet, evet, değil mi?
Şarkı sözleri gizli olsaydı
Düşünceler önemsizleşiyor
Tek duyduğun benim "Na-na-na-na-na-na-na" demem
Atlayacağım, atladığın her köprüyü yakacağım (atla)
Kaçabileceğin hiçbir yer yok
Söylemem gereken şeyler (na-na-na-na-na-na-na)
One label said that things will go great
Eğer karşılık vermezsen ve kilo almazsan
Radyo için biraz fazla nişsin
Ama muhtemelen Tiktok'u çılgına çevireceksiniz
Ay, bekle bir dakika, anladım
Timothée Chalamet
Ne?
Timothée Chalamet, onu tanıyor musun?
Hayır, onu neden tanıyayım ki? Ahh (kaybeden)
Tim'i tanısaydın gerçekten yardımcı olurdun
Muhtemelen sana biraz dönüş sağlar
Bundan bahsetmişken
Peki ya alkol sponsorunuz olsaydı?
Hiç içki içmedin mi?
Bu hiç önemli değil
Sadece küçük bir yudum al, düzenleyebiliriz
Ve sana bir kesir, bir kuruş, bir tıklama kazandıracağız (whoo)
Neredeyse tıklama başına bir kuruş, bu iğrenç değil mi? (Çok zengin)
Ama sana bu saçmalıkları asla söylemeyeceğim (hayır, bekle)
Şarkı sözleri gizli olsaydı
Düşünceler önemsizleşiyor
Tek duyduğun benim "Na-na-na-na-na-na-na" demem
Yakacağım, atladığın her köprüyü yakacağım
Kaçabileceğin hiçbir yer yok
Söylemem gereken şeyler (na-na-na-na-na-na-na)
Tamam, bakalım üçüncü ayet, elimizde ne var?
Tamam, beni telefonla ne zaman aradığı hakkında konuşabiliriz
Ve beni öldüreceğini söyledi
Bekle, az önce bipledin mi ama sikişmedin mi?
Bu hiç mantıklı değil, şarkımı söyleme bana
Oh, kayboluyoruz, tamam, güzel
Dördüncü parça