Şunun daha fazla şarkısı: Neko Lê
Açıklama
İlişkili Sanatçı: Neko Lê
Besteci, Söz Yazarı: NamNam
Besteci, Söz Yazarı: Lê Trường Sơn
Yapımcı: NHATNGUYEN
Sözler ve çeviri
Orijinal
Xa bên kia ai ngân nga vài câu thơ đấy. Câu ca bi vu như lạc vào mơ thấy.
Sắc nét cuốn hút không phải trình bày. Mãn nhãn vì đã thấy ai thật hay.
Xa bên kia đang đàm tho dạng vờ không ngó. Lấp ló thật tò mò có phải không đó?
Nếu đoán không sai chắc lắm chiêu trò. Tóm tắt nhanh thôi chuyện nhỏ như quả nho.
À a á, trong căn phòng trước ta nghe giai điệu lá la.
À a á, em nhẹ nhàng bước qua trên vai nhỏ mỏng manh một chú bướm leo cành.
Cao tay phải lên rót đến ly đầy. Rượu này thơm ngây ngất lòng người đây.
Ta đang rơi rơi vào chốn phiêu bồng. Anh xem em như ánh sao mai tươi nữ nữ nhi hồng.
Anh xem em như ánh sao mai tươi nữ nữ nhi hồng.
Ơ này này tiểu thư ơi, từ cung Quảng Hàn có sao đi lại nên đã vội vàng đánh rơi.
Đánh rơi cái sự thương nhớ để ta trằn trọc đêm thức ngày mơ.
Ta về nàng tô mấy bài thơ mà bài thơ nó dài bằng mấy chương sớ.
Nếu có nghe tiếng thình thịch thì đó là tim anh max some noise.
Ngày đêm dày công đèn sách mà chỉ để tìm ra cách chung đôi.
Làm sao cho nàng để mắt, tia hy vọng này đâu dễ tắt. Bởi vì ta cũng đang bị chắc ngoài kia muôn vàn ánh mắt săm soi.
Để ta chìm đắm và huê mang, như rừng sâu và kẻ lạc.
Mà đêm dừng xuống từ cung ánh đèn, mấy nhánh hương trầm rồi vài hạt.
Ta không muốn nếm như kẻ khác, thể xác anh mắt nụ cười. Nếu như ta đã không tương tư thì có lẽ khác.
Nàng, vui tình giáng xuống vì ta.
Một năm hạ giới bằng một ngày trời, sao không giật đứt thời giờ cái qua.
Ta xin nguyện cả đời độ kiếp, mặc người đời quở trách ta điên. Ta vì nàng ngàn năm thi triển, chỉ mong được một khắc bình yên.
À a á, trong căn phòng trước ta nghe giai điệu lá la.
À a á, em nhẹ nhàng bước qua trên vai nhỏ mỏng manh một chú bướm leo cành.
Cao tay phải lên rót đến ly đầy. Rượu này thơm ngây ngất lòng người đây.
Ta đang rơi rơi vào chốn phiêu bồng. Anh xem em như ánh sao mai tươi nữ nữ nhi hồng.
Anh xem em như ánh sao mai tươi nữ nữ nhi hồng.
Türkçe çeviri
Uzaklarda birisi birkaç mısra mırıldanıyor. Hüzünlü şarkı bir rüyada kaybolmak gibidir.
Keskin, çekici, sunulmamış. Memnun oldum çünkü gerçekten harika birini gördüm.
Uzaklarda, diğer tarafta insanlar konuşuyor ve bakmıyormuş gibi yapıyorlar. Gerçekten çok ilginç, değil mi?
Doğru tahmin ederseniz pek çok hile olmalı. Üzüm kadar küçük bir şeyin kısa özeti.
Ah ah, önceki odada la la'nın melodisini duydum.
Ah ah, omzumdaki bir dala tırmanan narin küçük bir kelebeğin yanından yavaşça yürüdüm.
Sağ elinizi kaldırın ve bardak dolana kadar dökün. Bu şarap çok hoş kokulu.
Başıboş bir yere düşüyoruz. Seni parlak bir sabah yıldızı, pembe bir kız olarak görüyorum.
Seni parlak bir sabah yıldızı, pembe bir kız olarak görüyorum.
Oh hey bayan, Quang Han sarayından çıkamadım bu yüzden aceleyle düşürdüm.
Geceleri uyanık kalmamıza ve hayal kurmamıza neden olan nostaljiyi bırakın.
Birkaç bölüm uzunluğundaki bazı şiirleri renklendirmek için ona geri döndüm.
Bir çarpma sesi duyarsanız, kalbiniz gürültüyü maksimuma çıkarıyor demektir.
Gece gündüz birlikte olmanın bir yolunu bulmak için çok çalıştım.
Dikkat etmesi nasıl sağlanır, bu umut ışığı kolay kolay söndürülemez. Çünkü biz de dışarıda sayısız göz tarafından inceleniyoruz.
Derin ormanlar ve kayıp insanlar gibi boğulalım ve kafamız karışsın.
Ama geceleri ışıklar sarayından birkaç tütsü dalı ve birkaç tohum çıkar.
Tadını başkası gibi tatmak istemiyorum, bedenim, gözlerim ve gülüşüm. Aşık olmasaydık durum farklı olabilirdi.
O, mutlu bir şekilde benim için indi.
Dünyada bir yıl bir güne eşittir, neden zamanın akışını durdurmayalım?
Hayatımın geri kalanı için dua ediyorum ve insanların beni deli olmakla suçlamasına izin veriyorum. Binlerce yıldır sizin için çalıştım, tek bir anlık huzur umuduyla.
Ah ah, önceki odada la la'nın melodisini duydum.
Ah ah, omzumdaki bir dala tırmanan narin küçük bir kelebeğin yanından yavaşça yürüdüm.
Sağ elinizi kaldırın ve bardak dolana kadar dökün. Bu şarap çok hoş kokulu.
Başıboş bir yere düşüyoruz. Seni parlak bir sabah yıldızı, pembe bir kız olarak görüyorum.
Seni parlak bir sabah yıldızı, pembe bir kız olarak görüyorum.