Şunun daha fazla şarkısı: Karina Rose
Şunun daha fazla şarkısı: Ikarus
Açıklama
Yapımcı, miksaj ve mastering: Maximilian Ikarus
Sözler ve çeviri
Orijinal
Ich schaue nicht mehr alle meine Storylikes.
Ich weiß nicht, was du machst, welches Lied du teilst. Dass du mir nicht mehr fehlst, halte ich nicht geheim.
Ich bin gern allein, sag ich laut und wein'. Leb in deinem Schatten, mir ist auch im
Sommer kalt. Leere Räume, wenn ich sage, ich will heute nicht mehr sein. Zähle
Risse in meinem Herz und danach leise im Asphalt.
Schau dich lustlos an, sage, mir ist kalt. Ich bin lieblos, in mir dieses traurige
Kind und es ist ziellos, sucht in all der Leere nach Sinn. Wann bin ich sie los?
Alle Fragen da in mir drin.
Und ich glaub, wir kriegen das nicht mehr hin.
Ich bin lieblos, in mir dieses traurige Kind und es ist ziellos, sucht in all der Leere nach Sinn.
Wann bin ich sie los? Alle Fragen da in mir drin.
Und ich glaub, wir kriegen das nicht mehr hin.
Ich wünsch, es wär mir egal, doch verzweifel jetzt, weil wir nicht mehr sind.
Wann wird es endlich normal?
In mir wieder dieses traurige Kind.
Mich lachen unsere alten Bilder aus vom Kühlschrank. Mir krampft der Magen, das
Herz rast, ich bin gefühlskrank.
Ja, ich nehm mich selbst zurück, ich bin genügsam.
Schwarze Wolken in der Wohnung sind so dicht, die sind berührbar und der Strick hängt um den Hals, seh dein Geruch in unseren Bettbezügen.
Ich will nicht mehr, will mich nicht mehr selbst belügen.
Würd grad nix lieber tun, als unsere Liebe wegzudrücken. Hab es zerstört in unseren letzten Zügen.
Ich bin lieblos, in mir dieses traurige Kind und es ist ziellos, sucht in all der
Leere nach Sinn. Wann bin ich sie los? Alle Fragen da in mir drin.
Und ich glaub, wir kriegen das nicht mehr hin.
Ich bin lieblos, in mir dieses traurige Kind und es ist ziellos, sucht in all der Leere nach Sinn.
Wann bin ich sie los? Alle Fragen da in mir drin.
Und ich glaub, wir kriegen das nicht mehr hin.
Türkçe çeviri
Artık hikayelerimin tamamını izlemiyorum.
Ne yaptığını, hangi şarkıyı paylaştığını bilmiyorum. Artık seni özlemediğimi sır olarak saklamayacağım.
Yalnız kalmayı seviyorum, yüksek sesle söylüyorum ve ağlıyorum. Senin gölgende yaşa, benim de
Yaz soğuk. Artık bugün olmak istemediğimi söylediğimde boşluklar oluşuyor. Sayım
Kalbimde çatlaklar ve sonra sessizce asfaltta.
Kayıtsızca sana bak, üşüdüm de. Sevgisizim, içimde bu hüzün var
Çocuk amaçsızdır ve tüm boşluklarda anlam arar. Ondan ne zaman kurtulacağım?
Bütün sorular içimde.
Ve artık bunu yapabileceğimizi sanmıyorum.
Ben sevgisizim, içimdeki bu üzgün çocuk ve amaçsız, tüm boşluklarda anlam arıyor.
Ondan ne zaman kurtulacağım? Bütün sorular içimde.
Ve artık bunu yapabileceğimizi sanmıyorum.
Keşke umursamasaydım ama artık umutsuzluğa kapılıyorum çünkü artık yokuz.
Nihayet ne zaman normalleşecek?
Yine içimdeki o üzgün çocuk.
Buzdolabındaki eski fotoğraflarımız beni güldürüyor. Bu mideme kramp giriyor
Kalbim hızla çarpıyor, duygusal açıdan hastayım.
Evet, kendimi geri alıyorum, tutumluyum.
Apartmandaki kara bulutlar o kadar yoğun ki, onlara dokunabiliyorsunuz ve ip boynunuza dolanıyor, yatak örtülerimizde kokunuzu görüyorsunuz.
Artık istemiyorum, artık kendime yalan söylemek istemiyorum.
Aşkımızı bir kenara itmekten başka yapmayı tercih edeceğim hiçbir şey yok. Son hamlelerimizde onu yok ettik.
Ben sevgisizim, içimdeki bu üzgün çocuk ve amaçsız, bütün bunları arıyor
Anlam boşluğu. Ondan ne zaman kurtulacağım? Bütün sorular içimde.
Ve artık bunu yapabileceğimizi sanmıyorum.
Ben sevgisizim, içimdeki bu üzgün çocuk ve amaçsız, tüm boşluklarda anlam arıyor.
Ondan ne zaman kurtulacağım? Bütün sorular içimde.
Ve artık bunu yapabileceğimizi sanmıyorum.