Şunun daha fazla şarkısı: Tanxugueiras
Şunun daha fazla şarkısı: Valeria Castro
Açıklama
Şarkı, yalnız başına söylenen bir dua gibi geliyor. İçinde histerik bir ton yok, ama hafızanın tek ölümsüzlük biçimi olduğuna dair ısrarcı bir fısıltı var. Sanki torunların, beden gittiğinde yakacakları bir mum gibi, ses göğüste yankı olarak kalacak.
Tekrarlanan “solita estoy yo” sanki bir büyü gibi sallıyor - ve boşluktan korkutucu gibi, ama aynı zamanda sakin: her şey zaten yapıldı, her şey zaten yeterli. Ruh acıma istemiyor, sadece dikkat istiyor - izine, ışığına.
Sonuçta bu, ölümle ilgili bile değil, kaçınılmazlığı kabullenmenin yumuşak bir yolu. Sanki biri önceden bir talimat bırakmış gibi: lütfen bir mum yakmayı ve iyi şeyler düşünmeyi unutmayın. Geri kalan her şey artık önemli değil.
Sözler ve çeviri
Orijinal
Si algún día se queda la pena en el pecho
Tiene que ser suficiente con lo que ya he hecho
Tiene que dar con lo que hay en el fondo del alma
Que es la que hoy, mañana y siempre mantiene la calma
Se algún día sintes esa pena no peito
Lembra que xa é dabondo todo o que está feito
Ten que dar co que medra no fondo da alma
É a que hoxe, mañá e sempre ten a calma
No está aquí mamá
No está, no está aquí, no, no
No está aquí mamá
Solita estoy yo
Solita estoy yo
Solita estoy yo
No está aquí mamá
No está aquí, no, no
No está aquí mamá (solita estoy yo)
No está aquí, no, no
No está aquí mamá
Solita estoy yo
Solita estoy yo (solita estoy yo)
Solita estoy yo
No está aquí mamá
No está aquí, no, no
No está aquí mamá (canto no eco)
No está aquí, no, no
No está aquí mamá (no eco canta)
Solita estoy yo
Solita estoy yo (canto no eco)
Solita estoy yo
No está aquí mamá (o que me falta)
No está aquí, no, no
No está aquí mamá (canto no eco)
No está aquí, no, no
No está aquí mamá (no eco canta)
Solita estoy yo
Solita estoy yo (canto no eco)
Solita estoy yo
No está aquí mamá (no eco canta)
No está aquí, no, no
Para cuando ya no esté
Para cuando ya no esté
Para cuando ya no esté
Pónganme una vela siempre
Ocúpate de que no olviden
Que me tengan en la mente
Para cuando ya no esté
Pónganme una vela siempre
Ocúpate de que no olviden
Que me tengan en la mente
Para cuando ya no esté
Pónganme una vela siempre
Ocúpate de que no olviden
Que me tengan en la mente
Para cuando ya no esté
Pónganme una vela siempre
Ocúpate de que no olviden
Que me tengan en la mente
Ocúpate de que no olviden
Que me tengan en la mente
Ocúpate de que no olviden
Que me tengan en la mente
Se algún día sintes esa pena no peito
Lembra que xa é dabondo todo o que está feito
Ten que dar co que medra no fondo da alma
É a que hoxe, mañá e sempre ten a calma
Türkçe çeviri
Eğer bir gün ağrı göğüste kalırsa
Zaten yaptıklarım yeterli olmalı
Ruhun derinliklerinde olanı bulmalı
Bugün, yarın ve her zaman sakin kalan odur
Eğer bir gün o acıyı hissedersen, sanmıyorum
Lembra her şeyin kötü olduğunu ya da çirkin olduğunu
Ruhun dibinin büyüdüğünü anlamalısın
Öyleyse yarın bekle ve her zaman sakin ol
Annem burada değil
Burada değil, burada değil, hayır, hayır
Annem burada değil
yalnızım
yalnızım
yalnızım
Annem burada değil
Burada değil, hayır, hayır
Annem burada değil (Yalnızım)
Burada değil, hayır, hayır
Annem burada değil
yalnızım
Ben yalnızım (yalnızım)
yalnızım
Annem burada değil
Burada değil, hayır, hayır
Annem burada değil (şarkı söyle, yankılanma)
Burada değil, hayır, hayır
Annem burada değil (yankı şarkı söylemiyor)
yalnızım
Yalnızım (yankı değil şarkı söylüyorum)
yalnızım
Annem burada değil (ya da neyi kaçırıyorum)
Burada değil, hayır, hayır
Annem burada değil (şarkı söyle, yankılanma)
Burada değil, hayır, hayır
Annem burada değil (yankı şarkı söylemiyor)
yalnızım
Yalnızım (yankı değil şarkı söylüyorum)
yalnızım
Annem burada değil (yankı şarkı söylemiyor)
Burada değil, hayır, hayır
Çünkü ben gittiğimde
Çünkü ben gittiğimde
Çünkü ben gittiğimde
Her zaman benim için bir mum koy
Unutmadıklarından emin ol
beni aklında tut
Çünkü ben gittiğimde
Her zaman benim için bir mum koy
Unutmadıklarından emin ol
beni aklında tut
Çünkü ben gittiğimde
Her zaman benim için bir mum koy
Unutmadıklarından emin ol
beni aklında tut
Çünkü ben gittiğimde
Her zaman benim için bir mum koy
Unutmadıklarından emin ol
beni aklında tut
Unutmadıklarından emin ol
beni aklında tut
Unutmadıklarından emin ol
beni aklında tut
Eğer bir gün o acıyı hissedersen, sanmıyorum
Lembra her şeyin kötü olduğunu ya da çirkin olduğunu
Ruhun dibinin büyüdüğünü anlamalısın
Öyleyse yarın bekle ve her zaman sakin ol