Şunun daha fazla şarkısı: Bright Eyes
Açıklama
Ana Sanatçı: Parlak Gözler
Yapımcı: Parlak Gözler
Besteci Söz Yazarı: Alex Orange Drink
Besteci Söz Yazarı: Conor Oberst
Sözler ve çeviri
Orijinal
I'm gonna be cheerful like Salman Rushdie.
I'm gonna feel comfortable in my own body.
I'm gonna be able to tell a story.
'Til all the diamonds are extracted from the earth.
Until the jeweler's loupe can tell me exactly what it's worth.
I'm gonna have courage like Candace Bergen.
Gonna listen for the ventriloquist until I've heard him. I set fire to the dollhouse, leave it burning.
And all the policemen who tried to scare me straight.
Those dummies can talk and talk and talk and talk, but they'll just have to wait.
I got jumped in by some drunk kids while we were dope sick.
You got sexed and you got your lip split.
I got my ass kicked on the avenue of time.
Victory City.
I wanna stand tall like Joe Strummer.
I wanna live my whole life like it's the last day of summer.
You looked down at your shoes and asked for my number.
You said you'd call me if the moonlight ever hurt.
Said if you came running after me, baby, well, it'd be in reverse.
I got tempted to just give in on a park bench.
Felt the earth spin. I just didn't.
I saw your footprints on the avenue of time.
I wanna look you in the eye, even if we're going blind. Victory City.
Victory City.
Victory City.
Victory City.
Ha.
Victory City.
Victory City.
Oh, Victory City.
Victory City.
Oh, Victory City. Victory City. Victory City.
Victory
City
Türkçe çeviri
Salman Rushdie gibi neşeli olacağım.
Kendi vücudumda rahat hissedeceğim.
Bir hikaye anlatabileceğim.
'Tüm elmaslar yeryüzünden çıkarılana kadar.
Ta ki kuyumcunun büyüteci bana bunun tam değerini söyleyene kadar.
Candace Bergen gibi cesaretim olacak.
Vantriloğu duyana kadar onu dinleyeceğim. Oyuncak bebek evini ateşe verdim, yanmaya bıraktım.
Ve beni doğrudan korkutmaya çalışan tüm polisler.
Bu aptallar konuşabilir, konuşabilir, konuşabilir ve konuşabilir, ancak sadece beklemeleri gerekecek.
Biz uyuşturucu hastasıyken bazı sarhoş çocukların saldırısına uğradım.
Seks yaptın ve dudağını ayırdın.
Zamanın caddesinde kıçıma tekmeyi yedim.
Zafer Şehri.
Joe Strummer gibi dik durmak istiyorum.
Bütün hayatımı yazın son günüymüş gibi yaşamak istiyorum.
Ayakkabılarına baktın ve numaramı istedin.
Ay ışığı acı verirse beni arayacağını söylemiştin.
Eğer arkamdan koşarak gelirsen bebeğim, işler tersine döner dedi.
Bir park bankında pes etme fikrine kapıldım.
Dünyanın döndüğünü hissettim. Sadece yapmadım.
Zamanın caddesinde ayak izlerini gördüm.
Kör olsak bile gözlerinin içine bakmak istiyorum. Zafer Şehri.
Zafer Şehri.
Zafer Şehri.
Zafer Şehri.
Ha.
Zafer Şehri.
Zafer Şehri.
Ah, Zafer Şehri.
Zafer Şehri.
Ah, Zafer Şehri. Zafer Şehri. Zafer Şehri.
Zafer
Şehir