Açıklama
Pürüzsüz, parlak ve hafif çılgın bir megalomani monologu, kırmızı dudaklarda bir gülümsemeyle. Burada aşk aranmıyor, onay beklenmiyor - sadece sahneyi bakışlarla yakıp kül ediyorlar ve kibirden sanat yaratıyorlar. Her şey, düşüşün bile yönetmen tarafından önceden belirlenmiş olduğu podyumda emin adımlarla yürümek gibi geliyor. Alaycılık ve özeleştiri el ele giderken, ayaklarının altında başkalarının beklentilerinin parçaları var. Dünya istediği kadar gürültü yapabilir, ama bu kahraman şunu biliyor: sesin zaten güçlü olduğunda daha yüksek sesle konuşmanın bir anlamı yok.
Sözler ve çeviri
Orijinal
Je suis l'histoire qu'on raconte, le mythe qu'on adore
Les étoiles me regardent pour savoir comment briller
Au milieu du décor, je lutte contre ma mort
En même temps que tu dors, je bats tous tes records
Dieu croit en moi, c'est pas réciproque
J'ai un seul vœu: lui montrer qu'il a tort
J'prends ce que je veux, ton avis m'indiffère
Même ton cul devient secondaire
Parle plus fort si tu veux m'faire taire
Tout ce que je sais, j'le sais sans effort
J'ai dit parle plus fort si tu veux m'faire taire
Tout ce que je sais, j'le sais sans effort
Je suis la fille que tout le monde attendait
La seule fille que tu n'auras jamais
Je suis la fille que tout le monde attendait
La seule fille que tu n'auras jamais
J'suis le dress code de ta soirée en toc
Tous les matins j'me fais mes œufs à la coque
Bienvenue dans la nouvelle époque
Où tous les gosses se font des œufs à la coke
C'est pas la mère à boire
C'est juste ta mère en boîte
C'est pas la peine de pleurer
C'est qu'tout l'monde est claqué
J'ai pas le temps pour la vie et l'amour
J'vois grand, à la vie à la mort
Parle plus fort si tu veux m'faire taire
Tout ce que je sais, j'le sais sans effort
J'ai dit parle plus fort si tu veux m'faire taire
Tout ce que je sais, j'le sais sans effort
Je suis la fille que tout le monde attendait
La seule fille que tu n'auras jamais
Je suis la fille que tout le monde attendait
La seule fille que tu n'auras jamais
T'es le héros de ta série B
Moi j'suis le plot twist que t'as pas vu passer
Je suis la fille qui te file le trak
Je suis la fille qui t'enfile sans crack
Je suis le blockbuster que tu voudras revoir
T'es le spectateur qu'on ne voudra plus voir
Je suis le blockbuster que tu voudras revoir
Toi t'es l'imposteur qu'on ne voudra plus voir
Je suis la fille dont tout le monde parlait
La seule fille que tu n'verras jamais
Türkçe çeviri
Ben anlattığımız hikayeyim, sevdiğimiz efsaneyim
Yıldızlar nasıl parlayacağını bilmek için bana bakıyor
Manzaranın ortasında ölümümle savaşıyorum
Sen uyurken ben senin tüm rekorlarını kırarım
Tanrı bana inanıyor, bu karşılıklı değil
Tek bir dileğim var: ona yanıldığını göstermek
İstediğimi alırım, senin fikrin benim için önemli değil
Kıçın bile ikinci planda kalıyor
Beni susturmak istiyorsan daha yüksek sesle konuş
Bildiğim her şeyi çaba harcamadan biliyorum
Eğer beni susturmak istiyorsan daha yüksek sesle konuş dedim
Bildiğim her şeyi çaba harcamadan biliyorum
Herkesin beklediği kız benim
Sahip olacağın tek kız
Herkesin beklediği kız benim
Sahip olacağın tek kız
Ben OKB'de akşamınızın kıyafet kuralıyım
Her sabah haşlanmış yumurtamı yaparım
Yeni döneme hoş geldiniz
Bütün çocukların kola yumurtası yaptığı yer
İçilecek olan anne değil
Bir kutunun içinde sadece annen var
Ağlamaya değmez
Çünkü herkes çarpıldı
Hayata ve aşka zamanım yok
Yaşamdan ölüme kadar büyük görüyorum
Beni susturmak istiyorsan daha yüksek sesle konuş
Bildiğim her şeyi çaba harcamadan biliyorum
Eğer beni susturmak istiyorsan daha yüksek sesle konuş dedim
Bildiğim her şeyi çaba harcamadan biliyorum
Herkesin beklediği kız benim
Sahip olacağın tek kız
Herkesin beklediği kız benim
Sahip olacağın tek kız
Sen B serisinin kahramanısın
Ben geçtiğini göremediğin olay örgüsünün dönüşüyüm
Ben sana sorun çıkaran kızım
Ben seni çatlamadan siken kızım
Ben tekrar izlemek isteyeceğiniz gişe rekorları kıran filmim
Artık görmek istemediğimiz seyircisin
Ben tekrar izlemek isteyeceğiniz gişe rekorları kıran filmim
Sen artık görmek istemediğimiz sahtekarsın
Herkesin bahsettiği kız benim
Asla göremeyeceğin tek kız