Açıklama
Kıskançlık, inatçılık ve sokak romantizminin karışımı, Napoli'nin gece havası gibi buradan esiyor - sıcak, ama benzin kokusu da var. Burada ebeveynlere yapılan telefonlar Ferrari'lerin gürültüsünü bastırıyor, pahalı takım elbiseler uykusuz geceler ve para düşünceleriyle yan yana. Aşk nazik değil, küstahça geliyor: kavga etmek, barışmak, mesaj beklemek, uyumamak, delirmemek için acıyı tek başına taşımayı öğrenmek.
Bu satırlarda büyük şehrin gerginliği hissediliyor: yırtık pırtık duygular, sokak kuralları, gururlu “kimseye inanmıyorum” ve aynı zamanda, cesaretin arkasına saklanan basit bir kırılganlık. Bu, balkonun altında söylenen bir serenat değil, tutku, para ve kaybetme korkusunun aynı gece ritminde nasıl iç içe geçtiğini anlatan dinamik bir parça.
Yapımcılar: Wave Off, wherestheplug
Miksaj ve mastering: Kc Sound
Sözler ve çeviri
Orijinal
I' vaco fore ca capo quando nun saccio che faccio.
Si nun mando nu messaggio me dice ca nun so' buono.
I' vaco fore ca capo quando nun saccio che faccio.
Si nun mando nu messaggio me dice ca nun so' buono.
Ma frate mi 'ntaccio e passo, ma piace como te muove, ma piace quando te incazzo, ma piace si piace rosso.
L'ammore a vote se more, me voglio vivere ancora, si sula notte te guardo, saccio ca a casa nun dormo. Ce piace 'o
Ferrari rosso, 'a tuta nova e 'a Lacoste.
E po' quando chiamo o patto, esso dice tutto a posto. I' vaco fore ca capo quando nun saccio che faccio.
Si nun mando nu messaggio me dice ca nun so' buono.
I' vaco fore ca capo quando nun saccio che faccio.
O ssaje a notte nun dormo, so' penzanno a fa' e soldi. I' ca nun credo a nisciuno, nisciuno ca pe me more.
M'aggio imparato a sta' solo, accussì nun provo ruore.
Dimme comme aggio fa' pe te vede ancora.
T'aggio parle certe cose, nun voglio ca succede n'ata volta. Ca giro sulo pe Napoli ancora.
Pecchè frate mi porto nu spia, to quando mmiez a via, chillè 'a guagliola mia, se sponde 'ncuanto o vide.
Si nun mando nu messaggio me dice ca nun so' buono.
I' vaco fore ca capo quando nun saccio che faccio.
O ssaje a notte nun dormo, so' penzanno a fa' e soldi. I' ca nun credo a nisciuno, nisciuno ca pe me more.
M'aggio imparato a sta' solo, accussì nun provo ruore.
I' vaco fore ca capo quando nun saccio che faccio. O ssaje a notte nun dormo, so' penzanno a fa' e soldi.
I' ca nun credo a nisciuno, nisciuno ca pe me more.
M'aggio imparato a sta' solo, accussì nun provo ruore.
Türkçe çeviri
Ne yapacağımı bilemediğimde etrafta dolaşıyorum.
Eğer mesaj göndermezsem bana iyi olmadığımı söylüyor.
Ne yapacağımı bilemediğimde etrafta dolaşıyorum.
Eğer mesaj göndermezsem bana iyi olmadığımı söylüyor.
Ama kardeşim durup geçeceğim ama hareket etme şeklini seviyorum ama seni kızdırmam hoşuma gidiyor ama hoşuma gidiyor, kırmızıyı seviyorum.
Aşk ölürse ölüyor, yeniden yaşamak istiyorum, evet geceleri bakıyorum sana, biliyorum evde uyumuyorum. Hoşumuza gitti
Ferrari kırmızısı, 'tuta nova ve' Lacoste.
Sonra aradığımda ya da anlaşma yaptığımda her şeyin yolunda olduğunu söylüyor. Ne yapacağımı bilemediğimde etrafta dolaşıyorum.
Eğer mesaj göndermezsem bana iyi olmadığımı söylüyor.
Ne yapacağımı bilemediğimde etrafta dolaşıyorum.
Ya da belki geceleri uyumuyorum, para kazanmayı düşünüyorum. Ben kimseye inanmıyorum, herkes beni daha çok anlıyor.
Yalnız kalmayı öğrendim, bu yüzden ses çıkarmıyorum.
Tekrar görmen için bunu nasıl yapabileceğimi söyle bana.
T'aggio bazı şeylerden bahsediyor, bunun tekrar olmasını istemiyorum. Yine Napoli civarında.
Çünkü kardeşim, yanımda bir casus getiriyorum, o yüzden gittiğimde, arkadaşımı gördüğünde bankaya gelirse onunla ilgileneceğim.
Eğer mesaj göndermezsem bana iyi olmadığımı söylüyor.
Ne yapacağımı bilemediğimde etrafta dolaşıyorum.
Ya da belki geceleri uyumuyorum, para kazanmayı düşünüyorum. Ben kimseye inanmıyorum, herkes beni daha çok anlıyor.
Yalnız kalmayı öğrendim, bu yüzden ses çıkarmıyorum.
Ne yapacağımı bilemediğimde etrafta dolaşıyorum. Ya da belki geceleri uyumuyorum, para kazanmayı düşünüyorum.
Ben kimseye inanmıyorum, herkes beni daha çok anlıyor.
Yalnız kalmayı öğrendim, bu yüzden ses çıkarmıyorum.