Şarkılar
Sanatçılar
Türler
Parça kapağı Per Te Per Sempre

Per Te Per Sempre

3:38İtalyan tuzağı Albüm Soli E Disperati Nel Mare Meraviglioso 2025-09-25

Şunun daha fazla şarkısı: TROPICO

  1. Quasi Blu
      3:47
Tüm şarkılar

Şunun daha fazla şarkısı: Achille Lauro

  1. AMOR
  2. Incoscienti Giovani
  3. 16 Marzo
  4. Amore Disperato
  5. Senza Una Stupida Storia
  6. Don - Live @ Status Tour 2015, Carroponte - Milano
Tüm şarkılar

Açıklama

Melankolik bir yol manzarası: farlar ön camda dağılıyor, gece soğukla çıtır çıtır, sözler ise boşlukta canlı bir şey yakalamaya çalışır gibi geliyor. Burada trajedi yok, sadece yorgun bir farkındalık var - duygular tükenmiş, ilişkiler bir meta gibi olmuş, ama kalp yine de boşuna çarpmadığının teyidini arıyor.

Müzik, aşk ve protesto arasında nazikçe sallanıyor, sanki soruyor gibi: geriye ne kalacak - anılar, acı ya da sadece bir şarkı? Şarkıda “sonsuza kadar” gibi yüksek sesli vaatler yok, sadece dürüst bir bakış var: “gerçekten ne istediğini söyle” diye, geç olmadan ve biz bir bardak koladaki buz gibi dağılmadan önce.

Sözler ve çeviri

Orijinal

Che strana voglia di vita che hai

La leggo in fondo a quei tuoi occhi tristi

Vorrei sapere dove te ne vai quando sparisci

Forse davvero è tutta un'illusione

Fanculo i soldi, fanculo l'amore

Forse davvero non serve che un cuore

Per sentire che esisti

Ci allontaniamo in una notte silenziosa

Per scomparire come il ghiaccio nella Coca

Mentre la luce impenna su una strada vuota

Ti prego, ora dimmi che mi vuoi bene

Senza tutto questo bene

E a chi diremo "è per te"?

A chi diremo "è per sempre"?

Chi cercheremo di notte quando non c'è niente?

Ci chiederemo perché non c'è una fine insieme

E di noi poi resterà soltanto una canzone per te

E adesso dimmi che mi vuoi bene come me

Odi la vita e le voglie che hai

Siamo assuefatti da bisogni indotti

Sì, come i frutti che lasciamo lì

Che poi non raccogli

Consumarsi in nome dell'amore

Il consumismo di una relazione

Forse davvero non serve che un cuore

Per sentire che esisti

È vero, a volte riduciamo tutto al sesso

Cos'avrei fatto solo per portarti a letto

Sai che darei per sparire dall'universo

Ti prego, ora dimmi che mi vuoi bene

A chi dirò "ti voglio bene"?

A chi diremo "è per te"?

A chi diremo "è per sempre"?

Chi cercheremo di notte quando non c'è niente?

Ci chiederemo perché non c'è una fine insieme

E di noi poi resterà soltanto una canzone per te

Adesso dimmi che mi vuoi bene come me

A chi diremo "è per te"?

A chi diremo "è per sempre"?

Chi cercheremo di notte quando non c'è niente?

Ci chiederemo perché non c'è una fine insieme

E di noi poi resterà soltanto una canzone per te

E adesso dimmi che mi vuoi bene come me

Türkçe çeviri

Hayata karşı ne kadar tuhaf bir arzun var

O hüzünlü gözlerinin derinliklerinde okudum

Ortadan kaybolduğunda nereye gittiğini bilmek isterim

Belki de gerçekten bunların hepsi bir yanılsamadır

Parayı sikeyim, aşkı sikeyim

Belki de gerçekten ihtiyacın olan tek şey bir kalptir

Var olduğunu hissetmek

Sessiz bir geceye doğru sürükleniyoruz

Kolanın içindeki buz gibi kaybolmak

Işık boş bir sokakta yükselirken

Lütfen şimdi bana beni sevdiğini söyle

Bütün bunlar olmadan

Peki kime "senin için" diyeceğiz?

Kime "sonsuza kadar" diyeceğiz?

Gece hiçbir şey olmayınca kimi arayacağız?

Neden birlikte sonun olmadığını merak edeceğiz

Ve sonra senin için bizden sadece bir şarkı kalacak

Ve şimdi bana beni benim sevdiğim gibi sevdiğini söyle

Hayattan ve sahip olduğun arzulardan nefret ediyorsun

Uyarılmış ihtiyaçlara bağımlıyız

Evet, oraya bıraktığımız meyveler gibi

O zaman toplamazsın

Aşk adına tüketildi

Bir ilişkinin tüketiciliği

Belki de gerçekten ihtiyacın olan tek şey bir kalptir

Var olduğunu hissetmek

Bazen her şeyi sekse indirgediğimiz doğrudur

Seni yatağa atmak için ne yapardım?

Biliyorsun evrenden kaybolmak için neler vermezdim

Lütfen şimdi bana beni sevdiğini söyle

Kime "Seni seviyorum" diyeceğim?

Kime "senin için" diyeceğiz?

Kime "sonsuza kadar" diyeceğiz?

Gece hiçbir şey olmayınca kimi arayacağız?

Neden birlikte sonun olmadığını merak edeceğiz

Ve sonra senin için bizden sadece bir şarkı kalacak

Şimdi bana beni benim sevdiğim gibi sevdiğini söyle

Kime "senin için" diyeceğiz?

Kime "sonsuza kadar" diyeceğiz?

Gece hiçbir şey olmayınca kimi arayacağız?

Neden birlikte sonun olmadığını merak edeceğiz

Ve sonra senin için bizden sadece bir şarkı kalacak

Ve şimdi bana beni benim sevdiğim gibi sevdiğini söyle

Videoyu izle TROPICO, Achille Lauro - Per Te Per Sempre

Parça istatistikleri:

Dinlenme Spotify

Liste sıralamaları Spotify

En yüksek sıralamalar

Görüntülenme YouTube

Liste sıralamaları Apple Music

Shazams Shazam

Liste sıralamaları Shazam