Açıklama
Ses yönetmeni, programcı, yapımcı: Cohen Rechis
Müzik yayıncısı: Copyright Control
Besteci, söz yazarı: Redwin Rolleman
Besteci, söz yazarı: David Pop
Besteci, söz yazarı: Jasper Verij
Sözler ve çeviri
Orijinal
Sleeping on the couch is a strange way to pass your night.
Deny your sleep so you can sit and watch a meaningless TV show for an hour or two.
Sleeping power dues is it has the best and latest point of night.
Don't care about it yet since I found a way to settle down my mind.
It's past bedtime, oh, I won't sleep great.
We'll lose lights I'm deep when it all feels too great.
Imagine not seeing that you're wasted.
Waste to deny it.
But since the meaning has been lost and you just can't compete with all the heat.
Sleeping in is best and it's safe, send him for another test.
Don't care about him yet, long as cheap tricks he work around the rest.
It's past bedtime, stop at your local cafe.
Gotta go fast deep when it all feels too great.
In the end, I don't mind. If you leave, leave me alone.
Know we're back, late at night.
Take me in, give it up. Take a glance, in the dark.
Slow your pace, drive me home.
We can drop, on the floor.
Take a chance, leave me alone. Go away, leave me here.
Take a chance, leave me here.
Türkçe çeviri
Kanepede uyumak geceyi geçirmenin tuhaf bir yoludur.
Uykunuzu reddedin, böylece bir veya iki saat boyunca oturup anlamsız bir TV şovunu izleyebilirsiniz.
Uyku gücü aidatı, gecenin en iyi ve en geç noktasına sahip olmasıdır.
Aklımı sakinleştirmenin bir yolunu bulduğum için henüz umurumda değil.
Yatma vakti geçti, ah, pek uyuyamayacağım.
Her şey çok harika hissettirdiğinde derinimdeki ışıkları kaybedeceğiz.
Boşa harcandığını görmediğini hayal et.
İnkar etmek israf.
Ancak anlam kaybolduğundan ve tüm ısıyla rekabet edemediğinizden beri.
Uyumak en iyisi ve güvenlidir, onu başka bir teste gönderin.
Geri kalanını atlatmak için ucuz numaralar yaptığı sürece onu henüz umursamıyorum.
Yatma vakti geçti, yerel kafenize uğrayın.
Her şey çok harika hissettirdiğinde hızla derinlere inmeliyim.
Sonuçta umurumda değil. Eğer gidersen beni rahat bırak.
Gecenin geç saatlerinde geri döndüğümüzü biliyorum.
Beni içeri al, vazgeç. Karanlıkta bir göz atın.
Yavaşla, beni eve götür.
Yere düşebiliriz.
Şansını dene, beni rahat bırak. Git buradan, beni burada bırak.
Şansını dene, beni burada bırak.