Şunun daha fazla şarkısı: NTsKi
Açıklama
Burada kelimeler, beton rıhtıma çarpan dalgalar gibi sessizliğe çarpıyor. “Konuşmak istemiyorum” tekrarları soğuk bir kayıtsızlık gibi değil, yine hiçbir yere varmayan bir dizi konuşmadan kaçınmanın bir yolu gibi geliyor.
Müzik bazen yavaş, bazen keskin bir şekilde sallanıyor, sanki odada bir fırtına güçleniyor, sonra tekrar boğucu bir sükunet geri dönüyor. Bu sallantıda, başkalarının bahanelerinden ve kendi şüphelerinden kaynaklanan yorgunluk duyuluyor. Yine de, tüm inkarların arasından o “belki” kelimesi sızıyor: kapıyı tamamen kapatmaya izin vermeyen küçük bir umut ışığı.
Oyuncular: NTski ve Chvo Ke
Zirek ve referans: NTSki ve Yaona Suy
Kamera ve montaj: Yaona Suy
Saç ve makyaj: Takahiro Suganuma
Sözler ve çeviri
Orijinal
I don't even want to talk to you.
I don't want to hear what you say.
I don't even want to talk to you.
I don't want to help you find a way.
I don't want to touch it, but I lay lie beside it.
Shadow plays in dark night. The storm is about to come down. Maybe we just need it.
A moment changing the neutral ground. Maybe you just noticed how much I am muted.
I don't want to touch it, but I lay lie beside it. Shadow plays in dark night.
The storm is about to come down. Maybe we just need it. A moment changing the neutral ground.
I don't even want to talk to you.
I don't want to hear what you say.
I don't even want to talk to you.
I don't want to help you find a way.
If you're gonna say it, baby, better not tell me twice.
This could be another moment that
I hush me by.
It's a real question if the silence is the end here. And I fear I come down, I fall out,
I back down, I guess you know now.
I don't even want to talk to you.
I don't want to hear what you say.
I don't even want to talk to you.
I don't want to help you find a way.
Türkçe çeviri
Seninle konuşmak bile istemiyorum.
Ne dediğini duymak istemiyorum.
Seninle konuşmak bile istemiyorum.
Bir yol bulmana yardım etmek istemiyorum.
Dokunmak istemiyorum ama yanına uzandım.
Gölge karanlık gecede oynuyor. Fırtına inmek üzere. Belki de sadece buna ihtiyacımız var.
Tarafsız sahayı değiştiren bir an. Belki ne kadar sessiz olduğumu fark etmişsindir.
Dokunmak istemiyorum ama yanına uzandım. Gölge karanlık gecede oynuyor.
Fırtına inmek üzere. Belki de sadece buna ihtiyacımız var. Tarafsız sahayı değiştiren bir an.
Seninle konuşmak bile istemiyorum.
Ne dediğini duymak istemiyorum.
Seninle konuşmak bile istemiyorum.
Bir yol bulmana yardım etmek istemiyorum.
Eğer bunu söyleyeceksen bebeğim, bana ikinci kez söylemesen iyi olur.
Bu başka bir an olabilir
Kendimi susturuyorum.
Sessizliğin burada son olup olmadığı gerçek bir soru. Ve aşağıya inmekten korkuyorum, düşüyorum
Geri çekiliyorum, sanırım artık biliyorsun.
Seninle konuşmak bile istemiyorum.
Ne dediğini duymak istemiyorum.
Seninle konuşmak bile istemiyorum.
Bir yol bulmana yardım etmek istemiyorum.