Şarkılar
Sanatçılar
Türler
Parça kapağı Matahari

Matahari

2:45Bachata, neoperreo 2025-09-26

Şunun daha fazla şarkısı: Chanel

  1. Es tan fácil
    Bachata 3:18
Tüm şarkılar

Şunun daha fazla şarkısı: Lapili

  1. ROADTRIP
  2. Caballona
    neoperreo 2:05
Tüm şarkılar

Açıklama

Sanki iki dans arasında el yazısıyla yazılmış bir günlük notu gibi: mitler partiye gelir ve sabaha kadar kalır. Burada Malinche, Kleopatra ve Medusa'nın isimleri, sanki birbirlerine göz kırparak ve meydan okuyarak dans eden efsaneler gibi sıralanır. Ritim “soy la que mata” mantrasını tekrarlar ve her “mata” şiddetle değil, eski rolleri yakma ve başkalarının beklentilerinin anahtarlarını neşeyle atma becerisiyle ilgilidir. Ses, bir davulcuya dönüşüyor: fısıldıyor, bağırıyor, dansı teşvik ediyor, burada kaprisli, yırtıcı ve cesaretinde tamamen sakin olunabilir.

Sıcaklık ve hafif ironi - mutfak masasında bırakılmış bir not gibi: “sıcaklığın için özür dileme”. Burada tavanlar ve gereksiz kurallar silinir, deri bir yılan gibi kıyafetlerini değiştirir - ve bu sadece daha iyi olur. Şarkı bir talimat değil, bir davettir: gel, zıpla, gücü hisset ve onunla birlikte gül; patetik olmadan, kıvılcımla ve gereksiz ciddiyet olmadan anlatılan kız gücü.

Sözler ve çeviri

Orijinal

Mis mujeres, está bien portarse mal, repórtense.

Mis mujeres, está bien portarse mal, repórtense.

Ah, ah, ah, ah.

Como Malinche, yo hablo idiomas.

Como Cleopatra, caprichosa.

Como Medusa, te hago roca.

Soy Mata Hari, bailo sola. Yo soy la que mata, mata, mata, mata, mata.

Mata, mata, mata, mata, mata, mata.

Yo soy la que mata, mata, mata, mata, mata.

Yo soy la que, yo soy la que mata, mata, mata, mata.

To-to-to-todas las shorty, minimum Mata Hari.

Legendary, la original Bugatti.

Artemisa, la puntería de Atari.

Yo no soy tú leona de safari.

Dulce, la crueldad, hot amazónica, arquitectónica, nosas icónicas.

En armonía, la noche y el día, me gusta ser mía.

Ah, ah, ah, ah.

Como Malinche, yo hablo idiomas.

Como Cleopatra, caprichosa.

Como Medusa, te hago roca.

Soy Mata Hari, bailo sola.

Yo soy la que mata, mata, mata, mata, mata, mata.

Mata, mata, mata, mata, mata.

Yo soy la que mata, mata, mata, mata, mata, mata. Soy la que, soy la que mata, mata, mata, mata.

Mis mujeres, está bien portarse mal, repórtense.

Mis mujeres, está bien portarse mal, repórtense.

Una verdadera superviviente, por mis hermanas hasta con dientes.

Vengo de arma a la mente, por eso pillo al que roba de frente.

A mí me parieron valiente, estoy más dura que el aguardiente.

Soy lo que quiera, yo soy el presente, me cambio la piel como una serpiente.

Por todas las mujeres que mandaron pa'l infierno y estaban mereciéndose el cielo.

No se pide perdón por ahí va el orden fuego, todas unidas para reventar techos. Como Malinche, yo hablo idiomas.

Como Cleopatra, caprichosa.

Como Medusa, te hago roca.

Yo soy Mata Hari.

Yo soy la que mata, mata, mata, mata, mata, mata.

Mata, mata, mata, mata, mata. Yo soy la que mata, mata, mata, mata, mata, mata.

Yo soy la que, yo soy la que mata, mata, mata, mata, mata.

Türkçe çeviri

Kadınlarım, yaramazlık yapmakta sorun yok, kendinizi ihbar edin.

Kadınlarım, yaramazlık yapmakta sorun yok, kendinizi ihbar edin.

Ah, ah, ah, ah.

Malinche gibi ben de dil konuşuyorum.

Kleopatra gibi kaprisli.

Medusa gibi ben de seni kaya yapıyorum.

Ben Mata Hari, yalnız dans ederim. Öldüren, öldüren, öldüren, öldüren, öldüren benim.

Öldür, öldür, öldür, öldür, öldür, öldür.

Öldüren, öldüren, öldüren, öldüren, öldüren benim.

Öldüren, öldüren, öldüren, öldüren benim.

Kısaca kısa, minimum Mata Hari.

Efsanevi, orijinal Bugatti.

Artemis, Atari'nin hedefi.

Ben senin safari dişi aslanın değilim.

Tatlı, zalim, sıcak Amazonlu, mimari, ikonik burunlar.

Gece ve gündüz uyum içinde benim olmayı seviyorum.

Ah, ah, ah, ah.

Malinche gibi ben de dil konuşuyorum.

Kleopatra gibi kaprisli.

Medusa gibi ben de seni kaya yapıyorum.

Ben Mata Hari, yalnız dans ederim.

Öldüren, öldüren, öldüren, öldüren, öldüren, öldüren benim.

Öldür, öldür, öldür, öldür, öldür.

Öldüren, öldüren, öldüren, öldüren, öldüren, öldüren benim. Öldüren, öldüren, öldüren, öldüren benim.

Kadınlarım, yaramazlık yapmakta sorun yok, kendinizi ihbar edin.

Kadınlarım, yaramazlık yapmakta sorun yok, kendinizi ihbar edin.

Dişleri olsa bile kız kardeşlerim için gerçek bir hayatta kalan.

Ben akla silahtan geliyorum, bu yüzden çalanı önden yakalarım.

Cesur olduğumu, içkiden daha sert olduğumu düşünüyorlardı.

Ne istersem oyum, şimdiki zamanım, yılan gibi derimi değiştiririm.

Cehenneme gönderilen ve cenneti hak eden tüm kadınlar için.

Af istenmiyor, yangın emri oraya gidiyor, hepsi tavanları patlatmak için birleşiyor. Malinche gibi ben de dil konuşuyorum.

Kleopatra gibi kaprisli.

Medusa gibi ben de seni kaya yapıyorum.

Ben Mata Hari'yim.

Öldüren, öldüren, öldüren, öldüren, öldüren, öldüren benim.

Öldür, öldür, öldür, öldür, öldür. Öldüren, öldüren, öldüren, öldüren, öldüren, öldüren benim.

Öldüren, öldüren, öldüren, öldüren, öldüren benim.

Videoyu izle Chanel, Lapili - Matahari

Parça istatistikleri:

Dinlenme Spotify

Liste sıralamaları Spotify

En yüksek sıralamalar

Görüntülenme YouTube

Liste sıralamaları Apple Music

Shazams Shazam

Liste sıralamaları Shazam