Şunun daha fazla şarkısı: KlouKoma
Açıklama
Yayın tarihi: 26.09.2025
Sözler ve çeviri
Orijinal
Спрятались как травинки под снегом.
Пригрозил бы ему пистолетом, чтоб не затопил он нас жарким летом. Мы сделаем в ТикТоке это новым трендом.
Ты ходишь по клубу, крутой, с браслетом, считаешь себя самым важным элементом, но отцовскими лещами тебя спустят к недрам, где сам Создатель тебя сдует ветром.
Натяну физиономию попроще, возьму необходимое, пойду на площадь.
Посопротивляемся тому, кто сверху, покажем ему человеческие мощи.
Будем объяснять ему в ритме танца, и тысячи огней самой темной ночью нарисуют очертания среднего пальца, и тогда он улетит, но это неточно. Умирает Мать Земля, нас не будет в новостях.
Это танцы на костях, это танцы на костях.
Когда кончатся консервы, мы все сдохнем на камнях. Это танцы на костях, это танцы.
Пока мы опустошаем ларьки, пока мы делаем друг другу мозги.
От зарплаты и до зарплаты, да мы раньше сдохнем все от тоски. Я залутаю последние бабки, куплю себе новые тапки.
Я буду в них танцевать, пока светит солнце в форме взрывчатки. Лучшим решением будет потанцевать.
Нас все уже наплевать. Нам ничего не забрать, с собой ничего не забрать.
И теплые лучики солнца, что поджигают нас всех дотла. Танцуют подруги со мной, танцует братва.
А ты спросишь, откуда я знаю все это про Создателя и конец света?
Я открыл тот самый чулан на чердаке, что взамен на душу дал мне сто ответов.
Третье око смотрит за планетой, а наша задача здесь оторваться.
Мы превратимся в углекислый газ, который ты вдыхаешь во время танца.
Умирает Мать Земля, нас не будет в новостях. Это танцы на костях, это танцы на костях.
Когда кончатся консервы, мы все сдохнем на камнях.
Это танцы на костях, это танцы на костях.
Türkçe çeviri
Karın altında çimen yaprakları gibi saklandılar.
Sıcak yaz aylarında bizi boğmasın diye onu tabancayla tehdit ederdim. Bunu TikTok'ta yeni bir trend haline getireceğiz.
Kulüpte serinkanlılıkla, bir bileklikle dolaşıyorsunuz, kendinizi en önemli unsur olarak görüyorsunuz ama babanızın çipuralarıyla sizi derinlere indirecekler, orada Yaratıcının kendisi sizi rüzgarla uçuracak.
Daha sade bir yüz takınacağım, ihtiyacım olanı alıp meydana gideceğim.
Üsttekine direnelim, ona insan gücünü gösterelim.
Ona bir dans ritminde açıklayacağız ve en karanlık gecede binlerce ışık orta parmağın ana hatlarını çizecek ve sonra uçup gidecek ama bu doğru değil. Toprak Ana ölüyor, haberlerde olmayacağız.
Bu kemiklerin üzerinde dans ediyor, bu kemiklerin üzerinde dans ediyor.
Konserve yiyecekler bittiğinde hepimiz kayaların üzerinde öleceğiz. Bu kemiklerin üzerinde dans etmek, bu dans etmek.
Tezgahları boşaltırken, birbirimizin beynini dağıtırken.
Maaş çekinden maaş çekine kadar hepimiz önce can sıkıntısından öleceğiz. Son paramı alıp kendime yeni terlikler alacağım.
Güneş patlayıcı şeklinde parlarken ben onların içinde dans edeceğim. En iyi çözüm dans etmek olacaktır.
Artık umursamıyoruz. Hiçbir şey götüremeyiz, hiçbir şeyi yanımıza alamayız.
Ve hepimizi ateşe veren güneşin sıcak ışınları. Arkadaşlarım benimle dans ediyor, çocuklarım dans ediyor.
Ve siz, Yaratıcı ve dünyanın sonu hakkındaki tüm bunları nasıl bildiğimi soruyorsunuz?
Ruhum karşılığında bana yüzlerce cevap veren tavan arasındaki aynı dolabı açtım.
Üçüncü göz gezegeni izliyor ve bizim buradaki görevimiz oradan kaçmak.
Dans ederken soluduğunuz karbondioksite dönüşeceğiz.
Toprak Ana ölüyor, haberlerde olmayacağız. Bu kemiklerin üzerinde dans ediyor, bu kemiklerin üzerinde dans ediyor.
Konserve yiyecekler bittiğinde hepimiz kayaların üzerinde öleceğiz.
Bu kemiklerin üzerinde dans ediyor, bu kemiklerin üzerinde dans ediyor.