She'll Dance For Whiskey - Landman - Songs From and Inspired by the Paramount+ Original Series (Volume I)
Şunun daha fazla şarkısı: Parker McCollum
Açıklama
Yapımcı: Frank Liddell
Ses kayıt mühendisi, yapımcı, miksaj mühendisi: Eric Masse
Mastering mühendisi: Steven Markussen
Prodüksiyon koordinatörü: Brittany Hamlin
Ses kayıt mühendisi: Anna Liz Liddell
Arka vokal: Adam Wright
Besteci, söz yazarı, vokalist: Parker McCollum
Besteci, söz yazarı: Billy Bob Thornton
Besteci, söz yazarı: Mark Collie
Sözler ve çeviri
Orijinal
She makes you feel a fire so real.
When her music plays, that angel sways all your worries into neon smoke.
So before you fall, you oughta know.
She'll dance for whiskey.
She'll dance for beer.
Dance away your lonely.
Dance away all your tears.
But at the end of each night, when they turn up those lights, and push comes to shove, look but don't touch.
She'll dance for whiskey.
She won't dance for love.
She shares a home with a love of her own.
He works hard all day, she works hard all night.
He never asks her when, where, or why.
Now that kind of trust, money can't buy.
She'll dance for whiskey.
She'll dance for beer.
Dance away your lonely.
Dance away all your tears.
But at the end of each night, when they turn up those lights, and push comes to shove, look but don't touch.
She'll dance for whiskey.
She won't dance for love.
She'll dance for whiskey.
She'll dance for beer.
Dance away your lonely.
Dance away all your tears.
But at the end of each night, when they turn up those lights, and push comes to shove, look but don't touch.
She'll dance for whiskey.
She won't dance for love.
Dance for love.
Dance for love.
Dance for love.
Türkçe çeviri
O kadar gerçek bir ateş hissettiriyor ki sana.
Müziği çaldığında o melek tüm endişelerinizi neon dumana dönüştürüyor.
Bu yüzden düşmeden önce şunu bilmelisin.
Viski için dans edecek.
Bira için dans edecek.
Yalnızlığınızı dans ederek uzaklaştırın.
Tüm gözyaşlarını dans ederek uzaklaştır.
Ama her gecenin sonunda, ışıkları açtıklarında ve itişmeler devreye girdiğinde, bakın ama dokunmayın.
Viski için dans edecek.
Aşk için dans etmeyecek.
Kendi sevgisiyle aynı evi paylaşıyor.
O bütün gün çok çalışıyor, o da bütün gece çok çalışıyor.
Ona asla ne zaman, nerede ve neden diye sormaz.
Artık bu tür bir güven parayla satın alınamaz.
Viski için dans edecek.
Bira için dans edecek.
Yalnızlığınızı dans ederek uzaklaştırın.
Tüm gözyaşlarını dans ederek uzaklaştır.
Ama her gecenin sonunda, ışıkları açtıklarında ve itişmeler devreye girdiğinde, bakın ama dokunmayın.
Viski için dans edecek.
Aşk için dans etmeyecek.
Viski için dans edecek.
Bira için dans edecek.
Yalnızlığınızı dans ederek uzaklaştırın.
Tüm gözyaşlarını dans ederek uzaklaştır.
Ama her gecenin sonunda, ışıkları açtıklarında ve itişmeler devreye girdiğinde, bakın ama dokunmayın.
Viski için dans edecek.
Aşk için dans etmeyecek.
Aşk için dans edin.
Aşk için dans edin.
Aşk için dans edin.