Açıklama
Şarkı tatlı bir uyuşukluk gibi geliyor - sanki dünya yavaşlıyor ve kafanda aynı görüntü dönüp duruyor: birinin gözleri, elleri, nefesleri yanında. Her şey etrafında biraz bulanıklaşıyor, uykusuz bir gecenin ardından rüyada olduğu gibi, bunun gerçek mi yoksa hayal mi olduğunu anlayamadığın gibi.
Bunda hem çocukça bir saflık hem de yetişkin bir inatçılık var: kafanda bir görüntüyü sonsuza kadar döndürmek, dua etmek, umut etmek, “ikisi için” küçük gelecek dünyalar kurmak. Sonuçta, her anın yanında kendi küçük evrenine dönüştüğü, yumuşak, neredeyse fısıldayan bir aşk ilahisi ortaya çıkıyor.
Besteci Nicole Brian De Leon
Yayınlayan Viva Music Publishing, Inc.
Yapımcı Steven Tan
Aranjman Steven Tan
Kayıt ve mastering Steven Tan
Başroller Altea Inagaki Maranan ve Christian Ryan De Leon.
Yürütücü yapımcılar: Vic Del Rosario, Verb Del Rosario, Antonio M. Ocampo
Yapım: SJE STUDIOS
Yönetmen: Steven Joshua Estabilio
Yardımcı yönetmen/görüntü yönetmeni: Victor Jetro Tabugadir
Kurgu/Renk düzenleme: Steven Joshua Estabilio
Konsept yazarı: Ayat Meneses
Işık yönetmeni: John Ronny Cartas
Yapımcı ve yapımcı yardımcısı: Joshua Paul Guevara
BTS: Dwayne Roger Salvilla
Sözler ve çeviri
Orijinal
Bawat pikit ng aking mata, tanging ikaw nakikita
Utak ko ay punong-puno ng imahinasyon, kasama ka
Isang himala na lang kung mapapasa'kin ka
Parang panaginip 'pag ika'y aking kapiling
Huwag kang tumingin sa 'kin, ako'y nahuhumaling
Ako'y nahuhumaling sa 'yo, sa 'yo, sa 'yo
Natutulala na lang sa 'yo, napapabagal mo 'king mundo
Nasisilayan ko na ang kinabukasan ko sa 'yo
Imahinasyon pa rin ba 'to? Ika'y narito sa tabi ko
Parang panaginip 'pag ika'y aking kapiling
Huwag kang tumingin sa 'kin, ako'y nahuhumaling
Ako'y nahuhumaling sa 'yo
Paulit-ulit kang tumatakbo sa isip
Paulit-ulit na lang pinapanalangin ka
Maaari bang hawakan ang iyong mga kamay?
Tayo na (tayo na), lilipad na nang sabay
Parang panaginip 'pag ika'y aking kapiling
Huwag kang tumingin sa 'kin, ako'y nahuhumaling sa 'yo
Türkçe çeviri
Bawat pikit ng aking mata, tanting ikaw nakikita
Utak ko ay punong-puno ng imahinasyon, kasama ka
Isang Himala ve Lang Kung Mapapasa'kin ka
Parang panaginip 'pag ika'y aking kapiling
Huwag kang tumingin sa 'kin, ako'y nahuhumaling
Ako'y nahuhumaling sa 'yo, sa'yo, sa'yo
Natutulala na lang sa 'yo, napapabagal mo' king world
Nasisilayan ko na ang kinabukasan ko sa 'yo
Imahinasyon pa rin ba'to? Ika'y narito sa tabi ko
Parang panaginip 'pag ika'y aking kapiling
Huwag kang tumingin sa 'kin, ako'y nahuhumaling
Ako'y nahuhumaling sa 'yo
Paulit-ulit kang tumatakbo sa isip
Paulit-ulit na lang pinapanalangin ka
Maaari bang, bir çok şey mi var?
Tayo na (tayo na), lilipad ve nang sabay
Parang panaginip 'pag ika'y aking kapiling
Huwag kang tumingin sa 'kin, ako'y nahuhumaling sa 'yo