Açıklama
Metin yazarı, ortak yazar: Lujipeka
Besteci: Louis Dureau
Besteci: Twe7ve
Yapımcı: Marty Bogo
Ses miksajı: Clément Caritg
Ses mastering: Simon Lancelot
Sözler ve çeviri
Orijinal
Tant pis si je n'retombe pas sur mes pattes
Je fais des sauts périlleux
Au dessus du ciel bleu
Quand la Lune est rouge et que le monde est noir
Y a tellement de pansements qu'mes blessures épatent
J'suis blessé c'est sérieux
Mais j'ai besoin d'aller mieux
Effacer la moue qu'je vois dans mon miroir
À coup d'rires à taper du poing sur la table
De verres à renverser
J'aimerais tout inverser
Qu'les ballons explosent et puis qu'les bombes éclatent
Mais là où je suis
Les toitures qui s'envolent, les portes qui se claquent
Les voitures s'entrechoquent à gauche et à droite
Et moi j'ai le seum parce que tu m'rappelles pas, hey
En vrai j'comprends qu't'aies plus trop envie d'décrocher
Ça va faire deux ans qu'c'est fini, t'as sûrement plein d'nouveaux projets
Des tonnes de souvenirs un peu nazes et 100 000 trucs à m'reprocher
Mais il est d'jà cinq heures du mat' et j'pense pas qu'j'vais m'recoucher
Alors j'parlerai même quand ta boite vocale n'aura plus d'place
Quand mon verre n'aura plus d'glace, quand les gosses n'auront plus classe
On est en Septembre, c'est pas tout d'suite, j'suis désolé mon cœur
J'oublie qu'j'peux plus t'appeler comme ça depuis qu'ce type a pris ma place
J'imagine qu'il a du biff, un salaire fixe et un vrai taf
La musique il l'écoute, il essaye pas d'la faire comme moi
En parlant d'ça, en ce moment c'est pas trop ça, j'sais plus quoi dire
J'balance des trucs que j'pense pas genre, "J'prends la kichta et j'me tire"
Mais de quelle kichta on parle? J'avais pas d'quoi t'acheter des fleurs
Tout juste de quoi payer l'forfait qui sert à tuer ton répondeur
Qui sert à tuer ton répondeur pendant qu'j'me tue au mauvais 'sky
Avant d'me mentir à moi même en m'répétant qu'ça m'est égal
Elle pas belle la vie? Non, elle est moche et puis c'est tout
Je sais qu'y a des gens qui m'aiment, c'est mes proches et puis c'est tout
Remplir mes poches et puis c'est tout mais avant j'avais plein d'souhaits
J'voulais qu'on fasse plein d'gosses avec plein d'biberons et plein d'jouets
Mon pote t'a croisé y a deux semaines, il m'a dit qu'ton ventre était rond, sous ton manteau
Comment t'as fait pour m'oublier? C'est tellement tôt
J'retiens mon souffle, ils disent que j'passe pour un fou, écoutez-les
J'retiens mon souffle car j'préfère n'plus respirer que n'plus t'aimer
Tu laisses un vide au canapé, j'peux même plus regarder la télé
Déjà qu'j'la regardais pas beaucoup, maintenant j'regarde les photos d'nous
J'pensais les avoir supprimées, ton absence vient les sublimer
J'te supplie mais je sais que c'est mort et qu'on est fait pour s'abîmer
Si j'avais su qu'c'était la dernière fois qu'on dînait toi et moi
J't'aurais dit je t'aime toute la soirée sans même toucher à mon plat
Si j'avais su qu'c'était la dernière fois que je t'emmenais au cinéma
Je t'aurais fixé pendant tout le film comme si l'écran n'existait pas
J'aimerais travailler dans la pub, accrocher des affiches de toi dans toute la ville
Pour que tout le monde puisse te voir comme je te vois
Et puis si j'finissais aveugle, je crois bien que tout ça changerait peu
Car j'te vois encore plus quand j'ferme les yeux
Quand la nuit fera place au jour, que mon tél' n'aura plus d'batterie
J'aurai sommeil et les yeux gris, j'penserai aux trucs qu'j't'ai pas dit
Qu'j'aurais dû te dire mais c'est fini, j'te dirai plus jamais, "J't'en prie"
J't'appellerai plus et puis tant pis
Tant pis si je n'retombe pas sur mes pattes
Je fais des sauts périlleux
Au dessus du ciel bleu
Quand la Lune est rouge et que le monde est noir
Y a tellement de pansements qu'mes blessures épatent
J'suis blessé c'est sérieux
Mais j'ai besoin d'aller mieux
Effacer la moue qu'je vois dans mon miroir
À coup d'rires à taper du poing sur la table
De verres à renverser
J'aimerais tout inverser
Qu'les ballons explosent et puis qu'les bombes éclatent
Mais là où je suis
Les toitures qui s'envolent, les portes qui se claquent
Les voitures s'entrechoquent à gauche et à droite
Et moi j'ai le seum parce que tu m'rappelles pas, hey
Türkçe çeviri
Ayağımın üstüne düşmezsem çok kötü olur
Takla atıyorum
Mavi gökyüzünün üstünde
Ay kırmızı ve dünya siyah olduğunda
O kadar çok bandaj var ki yaralarım hayret verici
Yaralandım, durum ciddi
Ama iyileşmeye ihtiyacım var
Aynamda gördüğüm surat asmasını sil
Kahkahalarla yumruğunu masaya vurarak
Dökülecek bardaklar
Her şeyi tersine çevirmek isterim
Balonlar patlasın, sonra bombalar patlasın
Ama nerede olduğumu
Çatılar uçuyor, kapılar çarpılıyor
Arabalar sağa sola çarpıyor
Ve üzgünüm çünkü beni geri aramadın, hey
Gerçekte, gerçekten vazgeçmek istemediğini anlıyorum
Biteli iki yıl oldu, muhtemelen bir sürü yeni projeniz var
Tonlarca berbat anı ve beni suçlayacak 100.000 şey
Ama saat zaten sabahın beşi ve yatağa geri döneceğimi sanmıyorum
Bu yüzden sesli mesajınızda yer kalmadığında bile konuşacağım
Bardağımda artık buz kalmadığında, çocukların artık dersi olmadığında
Eylül geldi henüz değil kusura bakma tatlım
Bu adam benim yerimi aldığından beri sana artık öyle diyemeyeceğimi unuttum
Parası, sabit bir maaşı ve gerçek bir işi olduğunu hayal ediyorum
Müzik dinliyor, benim gibi yapmaya çalışmıyor
Bundan bahsetmişken, şu anda aslında öyle değil, artık ne diyeceğimi bilmiyorum
"Kichta'yı alacağım ve dışarı çıkacağım" gibi düşünmediğim şeyleri atıyorum
Peki hangi kichta'dan bahsediyoruz? Sana çiçek alacak kadar param yoktu
Telesekreterinizi kapatmak için kullanılan paketi ödemeye yetecek kadar
Ben yanlış gökyüzünde kendimi öldürürken bu da senin telesekreterini öldürmek için kullanılıyor
Kendime umursamadığımı söyleyerek kendime yalan söylemeden önce
Hayat çok güzel değil mi? Hayır, o çirkin ve hepsi bu
Beni seven insanlar olduğunu biliyorum, onlar benim sevdiklerim ve bu kadar
Ceplerimi doldur, bu kadar ama önceden bir sürü dileğim vardı
Bir sürü şişesi ve bir sürü oyuncağı olan bir sürü çocuğumuz olsun istedim
Arkadaşım seninle iki hafta önce tanıştı, bana karnının paltonun altında yuvarlak olduğunu söyledi.
Beni unutmayı nasıl başardın? Çok erken
Nefesimi tutuyorum, deli gibi göründüğümü söylüyorlar, dinle onları
Nefesimi tutuyorum çünkü artık seni sevmemektense nefes almamayı tercih ederim
Kanepede boşluk bırakıyorsun, artık televizyon bile izleyemiyorum
Zaten ona pek bakmıyordum, şimdi fotoğraflarımıza bakıyorum
Sildim sanıyordum, yokluğun artırıyor onları
Sana yalvarıyorum ama biliyorum ki o öldü ve biz zarar görmek için yaratıldık
Eğer bunun seninle son akşam yemeğimiz olduğunu bilseydim
Sana bütün akşam yemeğime bile dokunmadan seni sevdiğimi söylerdim
Seni sinemaya son gidişim olduğunu bilseydim
Bütün film boyunca sana sanki ekran yokmuş gibi bakardım
Reklamcılıkta çalışmak, şehrin her yerine senin posterlerini asmak isterdim
Böylece herkes seni benim seni gördüğüm gibi görebilir
Ve eğer sonunda kör olursam, inanıyorum ki bu çok az şeyi değiştirir
Çünkü gözlerimi kapattığımda seni daha çok görüyorum
Gece yerini gündüze bıraktığında, telefonumun artık pili kalmadığında
Uykulu ve gri gözlü olacağım, sana söylemediklerimi düşüneceğim
Sana söylemem gerekirdi ama bitti, sana bir daha asla "Lütfen" demeyeceğim
Seni artık aramayacağım ve bu çok kötü
Ayağımın üstüne düşmezsem çok kötü olur
Takla atıyorum
Mavi gökyüzünün üstünde
Ay kırmızı ve dünya siyah olduğunda
O kadar çok bandaj var ki yaralarım hayret verici
Yaralandım, durum ciddi
Ama iyileşmeye ihtiyacım var
Aynamda gördüğüm surat asmasını sil
Kahkahalarla yumruğunu masaya vurarak
Dökülecek bardaklar
Her şeyi tersine çevirmek isterim
Balonlar patlasın, sonra bombalar patlasın
Ama nerede olduğumu
Çatılar uçuyor, kapılar çarpılıyor
Arabalar sağa sola çarpıyor
Ve üzgünüm çünkü beni geri aramadın, hey