Şarkılar
Sanatçılar
Türler
Parça kapağı Le printemps

Açıklama

Ses yönetmeni: Fab Dupont

Yapımcı: Damien Tronchot

Grafik sanatçısı: Pi Ja Ma

Besteci: Tim Dup

Metin yazarı: Tim Dup

Metin yazarı: Laura Cahen

Sözler ve çeviri

Orijinal

On m'a dit que le printemps était passé par là.

Bien que les saisons ne sont plus celles d'autrefois.

Les jacinthes et les soucis ont fleuri sous le froid.

Les oiseaux sont revenus d'où l'on ne pensait pas.

On m'a dit que le printemps était passé par là.

Je regarde volubile pour la première fois.

On méprise le sensible, ce qui n'apparaît pas.

Un bourgeon ne naît pas fruit, il faut du temps pour ça.

Le ciel a rougi et les ombres ne laissent plus la place aux songes.

Les gens ne dansent plus ensemble et même la ville est fatiguée.

On m'a dit que le printemps était passé par là.

Les vergers distillent encore le parfum délicat.

Je l'ai toujours associé à ces trois premiers mois, quand la terre est asséchée et puis reprend ses droits.

On m'a dit que le printemps était passé par là, que bientôt refleuriront les allées de lilas, qu'il n'est pas si loin le temps des cerises et le froid pourrait bien cesser demain si tout le monde y croit.

Le ciel a rougi et les ombres ne laissent plus la place aux songes.

Les gens ne dansent plus ensemble et la lumière est égarée.

Le ciel a rougi et les ombres ne laissent plus la place aux songes.

Les gens ne dansent plus ensemble.

Moi, je voudrais recommencer.

On m'a dit que le printemps était passé par là.

Un courant d'air, un soupir, une petite voix, un vrai, le battement d'ailes, seuls les enfants le voient.

Une fin d'après-midi quand le soleil est roi.

Türkçe çeviri

Bana baharın geçtiğini söylediler.

Her ne kadar mevsimler artık eskisi gibi olmasa da.

Sümbüller ve kadife çiçeği soğukta çiçek açmıştı.

Kuşlar ummadığımız yerden döndüler.

Bana baharın geçtiğini söylediler.

İlk defa sesli görünüyorum.

Görünmeyen hassas olanı küçümsüyoruz.

Tomurcuk doğup meyveye dönüşmez, bunun için zaman gerekir.

Gökyüzü kırmızıya döndü ve gölgeler artık hayallere yer bırakmıyor.

İnsanlar artık birlikte dans etmiyor, şehir bile yoruldu.

Bana baharın geçtiğini söylediler.

Meyve bahçeleri hâlâ o narin parfümü damıtıyor.

Ben bunu hep toprağın kuruduğu, sonra tekrar hak ettiği şu ilk üç ayla ilişkilendirdim.

Baharın böyle geçtiğini, yakında leylak yollarının tekrar çiçek açacağını, kiraz zamanının çok uzakta olmadığını ve eğer herkes inanırsa soğuğun yarın bitebileceğini söylediler.

Gökyüzü kırmızıya döndü ve gölgeler artık hayallere yer bırakmıyor.

İnsanlar artık birlikte dans etmiyor ve ışık kayboluyor.

Gökyüzü kırmızıya döndü ve gölgeler artık hayallere yer bırakmıyor.

Artık insanlar birlikte dans etmiyor.

Tekrar başlamak isterim.

Bana baharın geçtiğini söylediler.

Bir esinti, bir iç çekiş, küçük bir ses, gerçek bir ses, kanat çırpışı; bunu yalnızca çocuklar görebilir.

Güneşin kral olduğu bir öğleden sonra.

Videoyu izle Tim Dup, Laura Cahen - Le printemps

Parça istatistikleri:

Dinlenme Spotify

Liste sıralamaları Spotify

En yüksek sıralamalar

Görüntülenme YouTube

Liste sıralamaları Apple Music

Shazams Shazam

Liste sıralamaları Shazam