Şunun daha fazla şarkısı: Leah Cleaver
Açıklama
Mastering mühendisi: Kevin Taffy
Yapımcı: Jonathan Moody
Kayıt: Joseph Tong
Kayıt: Joe Hertz
Müzik yayıncısı: Copyright Control
Besteci, söz yazarı: Leah Cleaver
Besteci: Jonathan Moody
Sözler ve çeviri
Orijinal
When I’m with ya,
I go out of my mind.
And I cannot picture there was ever a time that I couldn’t kiss ya.
I cannot rewind. But when I’m with ya,
I go out of my mind.
Something strange is happening to me.
Something strange is happening to me.
Something strange is happening to me.
Something strange is happening to me.
If I focus,
I can see a time when I did not notice you had crossed a line. Yeah, my heart, you broke it. You took it, it was mine.
And when I’m with ya, I go out of my mind.
I go out of my mind, I go, I go out of my mind. I go out of my mind, I go, I go out of my mind.
I go out of my mind, I go, I go out of my mind. I go out of my mind, I go, I go out of my mind.
Something strange is happening to me.
Something strange is happening to me
I go out of my mind, I go, I go out of my mind.
I go out of my mind, I go, I go out of my mind.
I go out of my mind,
I go, I go out of my mind.
Out of my mind, I go, I go out of my mind Everybody looking at me like I don’t know.
You ain’t gotta tell me twice, thinking I’m slow. Everything is under control.
Everybody looking at me like I don’t know. You ain’t gotta tell me twice, thinking
I’m slow. Everything is under control
Mmm, hey, something, something strange.
Oh, something strange is– oh.
Oh, something strange is— ooh.
Hey, something strange is…
I go,
I go
I go out of my mind
I go,
I go ,
I go out of my mind I go , I go , I go out of my mind I go , I go , I go out of my mind I go , I go , I go out of my mind
I go, I go, I go out of my mind
Türkçe çeviri
Seninleyken,
Aklımdan çıkıyorum.
Ve seni öpemediğim bir zaman olduğunu hayal bile edemiyorum.
Geri saramıyorum. Ama seninleyken,
Aklımdan çıkıyorum.
Bana tuhaf bir şeyler oluyor.
Bana tuhaf bir şeyler oluyor.
Bana tuhaf bir şeyler oluyor.
Bana tuhaf bir şeyler oluyor.
Eğer odaklanırsam,
Çizgiyi aştığını fark etmediğim bir zamanı görebiliyorum. Evet kalbimi kırdın. Sen aldın, o benimdi.
Ve seninleyken aklımı kaçırıyorum.
Aklımdan çıkıyorum, gidiyorum, aklımdan çıkıyorum. Aklımdan çıkıyorum, gidiyorum, aklımdan çıkıyorum.
Aklımdan çıkıyorum, gidiyorum, aklımdan çıkıyorum. Aklımdan çıkıyorum, gidiyorum, aklımdan çıkıyorum.
Bana tuhaf bir şeyler oluyor.
Bana tuhaf bir şeyler oluyor
Aklımdan çıkıyorum, gidiyorum, aklımdan çıkıyorum.
Aklımdan çıkıyorum, gidiyorum, aklımdan çıkıyorum.
Aklımdan çıkıyorum,
Gidiyorum, aklımı kaçırıyorum.
Aklımdan çıkıyorum, çıkıyorum, çıkıyorum. Herkes bana bilmiyormuş gibi bakıyor.
Yavaş olduğumu düşünerek bana iki kez söylemene gerek yok. Her şey kontrol altında.
Herkes bana bilmiyormuşum gibi bakıyor. Bana iki kez söylemene gerek yok, düşünüyorum
Yavaşım. Her şey kontrol altında
Mmm, hey, bir şey, tuhaf bir şey.
Ah, tuhaf bir şey... ah.
Ah, tuhaf bir şey... ooh.
Hey, tuhaf bir şey var...
ben giderim
gidiyorum
aklımı kaçırıyorum
ben giderim
ben giderim
Aklımdan çıkıyorum Gidiyorum, gidiyorum, aklımdan çıkıyorum Gidiyorum, gidiyorum, aklımdan çıkıyorum Gidiyorum, gidiyorum, aklımdan çıkıyorum
Gidiyorum, gidiyorum, aklımdan çıkıyorum