Şunun daha fazla şarkısı: Danilla
Açıklama
İlk başta, müzik eşliğinde sadece sessiz bir fısıltı gibi geliyor. Ama yavaş yavaş sözler, acı verici bir şekilde tanıdık bir şeyi, kapı açıklama yapılmadan kapatıldığında geriye kalan o boşluğu, peşinden sürüklemeye başlıyor. Veda edilmesi gereken yerde, sadece bir duraklama kalıyor.
Hiç gönderilmemiş bir mektup gibi geliyor: biraz gurur, biraz umutsuzluk ve her şeyi hala söyleyebileceğine dair bir okyanus dolusu umut. Melodi, kalp genellikle yuttuğu şeyleri söylemeye çalışırken elini tutuyormuş gibi.
Ve sessiz akorlar ile tekrarlanan “ditinggal begitu saja” arasında garip bir duygu doğar: sanki acı verici, ama sanki hoş, çünkü acı bile gerçek bir şeyin kanıtıdır.
Yaratıcı yönetmen/yönetmen: Dani Effendi
Sanat yönetmeni/moda direktörü: Dinar Lestari
Yönetmen yardımcısı: Ikbal Rustiyadi
Şarkı ve sözler: Danilla, Lafa Pratomo, Otta Tarrega
Miksaj ve mastering: Lafa Pratomo
Yayıncı: Laguland
Yayın tarihi: Laguland
Sözler ve çeviri
Orijinal
Kelak suatu hari 'ku kan datang.
Dengan harapan yang telah hilang.
'Tuk ucapkan semua kata tentang rasa.
Ditinggal begitu saja.
Sejauhnya kau akan 'ku kejar.
Selamanya kau akan 'ku gapai.
'Tuk ungkapkan rasa.
Ditinggal begitu saja.
Jangan kau palingkan wajahmu.
Saat keluh kesah 'ku tuturkan.
Dengarkan isak tangisku yang tak bisa.
Ditinggal begitu saja.
Haa-aa-aa.
Ditinggal begitu saja.
Ditinggal begitu saja.
Ditinggal begitu saja.
Türkçe çeviri
Bir gün geleceğim.
Kaybolan umutla.
'Lezzetle ilgili tüm sözleri söylemek.
Öylece ayrıldım.
Seni gidebildiğim yere kadar kovalayacağım.
Sonsuza kadar bana ulaşacaksın.
'Duygularını ifade etmek için.
Öylece ayrıldım.
Yüzünüzü çevirmeyin.
Şikayet ettiğimde bunu söylüyorum.
Duyamadığım hıçkırıklarımı dinle.
Öylece ayrıldım.
Haa-aa-aa.
Öylece ayrıldım.
Öylece ayrıldım.
Öylece ayrıldım.