Şarkılar
Sanatçılar
Türler
Parça kapağı Smokestack Town

Smokestack Town

4:08country Albüm Smokestack Town 2025-10-03

Şunun daha fazla şarkısı: Ole 60

  1. Really Wanna Know
    country 3:39
Tüm şarkılar

Açıklama

Bu dumanlı kasabada her şey donmuş gibi görünüyor, ama bu sadece ilk bakışta öyle. Asfalt çatlamış, evler yanıp kül olmuş, fabrikalar ise hala gökyüzüne gri dumanlar püskürtüyor. Yine de burada tuhaf bir kalıcılık hissediliyor, sanki biri hayatı kömür ve ıslak çim kokulu bir battaniyeyle örtmüş gibi.

Eski “Toyota”lar bald tires üzerinde ömrünü tamamlıyor, balıkçılar hala nehirde şans diliyor ve gençler, ebeveynlerinin yaptığı gibi, parkın karanlığında çakmaklarını yakıyor. Her şey tekrarlanıyor ve bu tekrarın içinde teselli edici bir şey var. Nehir kahverengi akıyor ve ağır işlerden dolayı beden ruhundan önce yıpranıyor olsa da, yine de burada kalmak istiyorum.

Okul beyzbol maçı üzerinde parıldayan gün batımı, bu dünyayı yumuşak bir alevle aydınlatıyor. Şehir insanları yoruyor olabilir, ama aynı zamanda tanıdık yüzlerin sıcaklığını da koruyor. Sanki şöyle diyor: Eğer sonsuza kadar yatacaksan, o da sadece memleketin Smokestack Town'ın gökyüzü altında olsun.

Yönetmen Kevin Paul

Sözler ve çeviri

Orijinal

Well, I took a little trip to the smokestack town

It's the only thing that helps me when I'm feeling down

Took a left in the high school parking lot

Lit a spliff in the VP parking spot

Got an old Toyota, four bald tires

Took her down River Road and past Southwire

Pulled it off that two-story house burnt down

Nothing left but ashes now

I've been 'cross Hogsville to the paper mill

Well, it's nice to see it's up and running still

Used to sleep down here with a rod and reel and pray for a little luck

And my daddy's still working the graveyard shift

Never seemed to really struggle much at all with it

Soon enough, he saved it up enough to call it quits

'Cause it broke his body down

And that's the way it goes in a lonely smokestack town

This town ain't really ever changed

Since my parents' parents gave 'em names

But it's nice to see the same old friendly faces roaming 'round

That sunset sky still up in flames

At a district high school baseball game

And the grass is blue and the river's running brown

In a smokestack town

Well, I pulled on in the Vastwood Park

Where the kids are still hanging out after dark

No light but a butane lighter spark

Smells a little too loud

They swear their parents still don't know

But they were here too, not long ago

After all, there ain't elsewhere to go in a lonely smokestack town

It's just nice to see the kids still hang around

And this town ain't really ever changed

Since my parents' parents gave 'em names

But it's nice to see the same old friendly faces roaming 'round

That sunset sky still up in flames

At a district high school baseball game

Where the grass is blue and the river's running brown

In a smokestack town

This town ain't really ever changed

Since my parents' parents gave 'em names

But it's nice to see the same old friendly faces roaming 'round

That sunset sky still up in flames

At a district high school baseball game

And the grass is blue and the river's running brown

And I hope and pray they lay my body down

In a smokestack town

Smokestack town

Türkçe çeviri

Baca kasabasına küçük bir geziye çıktım

Moralim bozulduğunda bana yardımcı olan tek şey bu

Lisenin otoparkında sola saptım

VP park yerinde bir ot yaktım

Eski bir Toyota'm var, dört kel lastiğim

Onu River Road'a götürdüm ve Southwire'ı geçtim

Yanan iki katlı evden çıkardı

Artık küllerden başka bir şey kalmadı

Hogsville'den geçip kağıt fabrikasına gittim

Hala çalışır durumda olduğunu görmek güzel

Burada bir olta ve makarayla uyur ve biraz şans için dua ederdim

Ve babam hala mezarlık vardiyasında çalışıyor

Hiçbir zaman bununla pek fazla mücadele etmemiş gibi görünüyordum

Çok geçmeden işi bırakacak kadar biriktirdi

Çünkü vücudunu parçaladı

Ve yalnız bir duman bacası kasabasında işler böyle yürüyor

Bu kasaba aslında hiç değişmedi

Annem ve babamın ebeveynleri onlara isim verdiğinden beri

Ama aynı eski dost yüzlerin etrafta dolaştığını görmek güzel

O gün batımı gökyüzü hala alevler içinde

Bir bölge lisesi beyzbol maçında

Ve çimenler mavi ve nehir kahverengi akıyor

Bir duman kasabasında

Vastwood Park'ta sürdüm

Çocukların hava karardıktan sonra hala takıldıkları yer

Işık yok ama bütan çakmağı kıvılcımı

Biraz fazla kokuyor

Ebeveynlerinin hala bilmediğine yemin ediyorlar

Ama kısa bir süre önce onlar da buradaydı

Sonuçta, yalnız bir duman bacası kasabasında gidecek başka yer yok

Çocukların hala etrafta takıldığını görmek güzel

Ve bu kasaba aslında hiç değişmedi

Annem ve babamın ebeveynleri onlara isim verdiğinden beri

Ama aynı eski dost yüzlerin etrafta dolaştığını görmek güzel

O gün batımı gökyüzü hala alevler içinde

Bir bölge lisesi beyzbol maçında

Çimlerin mavi olduğu ve nehrin kahverengi aktığı yer

Bir duman kasabasında

Bu kasaba aslında hiç değişmedi

Annem ve babamın ebeveynleri onlara isim verdiğinden beri

Ama aynı eski dost yüzlerin etrafta dolaştığını görmek güzel

O gün batımı gökyüzü hala alevler içinde

Bir bölge lisesi beyzbol maçında

Ve çimenler mavi ve nehir kahverengi akıyor

Ve umarım ve dua ederim ki bedenimi yere yatırsınlar

Bir duman kasabasında

Baca kasabası

Videoyu izle Ole 60 - Smokestack Town

Parça istatistikleri:

Dinlenme Spotify

Liste sıralamaları Spotify

En yüksek sıralamalar

Görüntülenme YouTube

Liste sıralamaları Apple Music

Shazams Shazam

Liste sıralamaları Shazam