Şunun daha fazla şarkısı: Mavis Staples
Açıklama
Burada hüzün ve ışık o kadar iç içe geçmiştir ki, biri olmadan diğeri sanki var olamaz. Dünya hem ağırlığıyla baskı yapar hem de güzelliğiyle cezbedici gelir, her satırın ardından kırılgan bir denge hissi bırakır. Öfke bir kıvılcımla alevlenir, keder sessiz bir dalga gibi yayılır - ama tüm bunlar bir trajedi gibi değil, hayatın nadiren tek yönlü olduğu gerçeğinin kabulü gibi gelir.
Müzik bu çelişkiyi yumuşak ve sade bir şekilde, gereksiz süslemeler olmadan kucaklar. Onda teselli edici bir şey var: gün son gün gibi görünse bile, yine de büyük, garip, hüzünlü ve güzel dünyanın bir parçası olarak kalır.
Yazar: Mark Linkous
Yapımcı: Brad Cook
Aranjman ve miksaj: Brad Cook ve Paul Voran
Mastering: Tim Smiley
Vokal: Mavis Staples
Arka vokal: Amy Ray, M. J. Lenderman
Akustik gitar: Brad Cook
Elektro gitar: M. J. Lenderman
Bas gitar: Brad Cook
Davul: Matt McCogan
Piyano: Phil Cook
Synthesizer: Brad Cook
Saksofon: Matt Douglas
Steel gitar: Colin Crum
Sözler ve çeviri
Orijinal
Sometimes I get so sad
Sometimes you just make me mad
It's a sad and beautiful world
It's a sad and beautiful world
Sometimes I just won't go
Sometimes I just won't say no
It's a sad and beautiful world
It's a sad and beautiful world
Sometimes days go speeding past
Sometimes this one seems like the last
It's a sad and beautiful world, mm
It's a sad and beautiful world
Türkçe çeviri
Bazen çok üzülüyorum
Bazen beni kızdırıyorsun
Bu üzücü ve güzel bir dünya
Bu üzücü ve güzel bir dünya
Bazen gitmeyeceğim
Bazen hayır diyemiyorum
Bu üzücü ve güzel bir dünya
Bu üzücü ve güzel bir dünya
Bazen günler hızla geçiyor
Bazen bu sonuncusu gibi geliyor
Bu üzücü ve güzel bir dünya, mm
Bu üzücü ve güzel bir dünya