Şunun daha fazla şarkısı: Bad Bunny
Açıklama
Gece ter, rom ve fotoğrafsız mesajların kokusuyla doludur. Her şey bir emoji gönderilmeden daha hızlı karar veriyor - birkaç yudum, birkaç hareket ve dünya “birlikte olmayan, ama uzun zamandır birbirine bağlı” iki kişiye daralıyor. Bu ritimde duygulara yer yok - sadece ateş, oyun ve biraz tehlikeli yakınlık var, aşk ile alışkanlık arasındaki sınırları silen türden.
Müzik nabız gibi titreşir, sözler ise nefes verirken söylenir gibi - vaatler olmadan, ama dürüstçe. Her şey, tutkunun nasıl geçici ama gerçek olabileceği, bedenin kalpten daha iyi hatırladığı hakkında. Ve şaka ile kıvılcım arasında bir yerde, o “que se joda” yeniden doğar - artık kimin kime ilk mesaj attığını düşünmezsiniz, çünkü gece her halükarda karşılıklıdır.
Sözler ve çeviri
Orijinal
Si yo no te escribo
Tú no me escribe', ey
Si tú quieres, te busco
Yo sé dónde tú vive'
Quizá hoy está' aborrecía
Pero por dentro tú tiene' alegría
Si quieres, te la saco
Dos trago' y sabes que me pongo bellaco
No somos na, pero estamo envuelto' hace rato, oh-oh, oh
WhatsApp sin el retrato, no guarda mi contacto (ey, ey, ey, ey)
Pero se la saco
Dos trago' y sabes que me pongo bellaco
No somos na, pero estamo envuelto' hace rato, oh-oh, oh
WhatsApp sin el retrato, no guarda mi contacto-to
Todo e' underwater (ey)
Baby, vamo pa'l cuarto quarter
En la Uru' comiéndono el pare
Te vo'a dar duro pa que no me compare', ey
Cuidao con ese mahón, que se va a romper (ey)
Ese booty lo va a romper (ey)
Yo no sé si yo te vuelvo a ver
Si mañana me vo'a perder
Tú ere' una player, me hiciste un crossover
Esta ve' metiste, me diste game over, eh-eh
Porque no puedo olvidar
El perreo aquel, que se fue viral
Dime si mañana te va' a quedar
Después de la alarma te lo voy a dar, ey
Hoy tú no va' a trabajar, ja, no
Si quieres, te la saco
Dos trago' y sabes que me pongo bellaco
No somos na, pero estamo envuelto' hace rato, oh-oh, oh
WhatsApp sin el retrato, no guarda mi contacto
Pero se la saco
Dos trago' y sabes que me pongo bellaco
No somos na, pero estamo envuelto' hace rato, oh-oh, oh
WhatsApp sin el retrato, no guarda mi contacto
Me gustan así, piquetúa
Mami, qué rica te ve' desnúa
Quizás no sentiste lo que yo sentí
Pero aún te debo una noche en la suite
Pa darte tabla
Dale, mami, habla
Tú ere' una diablona
No te haga'
Pa darte tabla
Dale, mami, habla
Tú ere' una diablona
No te haga'
No, no, no, no (no, no, no, no)
No, no, no, no (no, no, no, no)
No, no, no, no (no, no, no, no)
Ey, yo no sé tú
Pero yo quisiera amanecer esnú
En una playa por Balí, si no, Cancún
Pide otro Moscow Mule (ey)
Que ando en nota, nota
Ven y choca
Conmigo que se joda
Baby, tú tas grandota
Pero hoy ando en nota, nota
Ven y choca
Conmigo que se joda (eh)
Que se joda (ey)
Mami, tú quieres perreo (tú quieres perreo)
Tú quieres perreo (tú quieres perreo)
Tú quieres bellaqueo (tú quieres bellaqueo)
Tú quieres bellaqueo (tú quieres bellaqueo)
Mami, tú quieres perreo (tú quieres perreo)
Tú quieres perreo (tú quieres perreo)
Tú quieres bellaqueo (tú quieres bellaqueo)
Tú quieres bellaqueo (tú quieres bellaqueo)
Türkçe çeviri
Eğer sana yazmazsam
Bana yazma, hey
Eğer istersen seni ararım
Nerede yaşadığını biliyorum
Belki bugün nefret ediliyordur
Ama içinde neşe var
Eğer istersen senin için çıkarırım
İki içki ve kötü adama dönüştüğümü biliyorsun
Biz hiçbir şeyiz ama bir süredir işin içindeyiz, oh-oh, oh
Portre olmadan WhatsApp iletişimimi kaydetmiyor (hey, hey, hey, hey)
Ama onu çıkarıyorum
İki içki ve kötü adama dönüştüğümü biliyorsun
Biz hiçbir şeyiz ama bir süredir işin içindeyiz, oh-oh, oh
Portre olmadan WhatsApp kişimi kaydetmiyor
Her şey suyun altında (ey)
Bebeğim, hadi dördüncü çeyreğe gidelim
Uru'da pare yerken
Beni karşılaştırmaman için sana zor anlar yaşatacağım, hey
O kot pantolona dikkat et, kırılacak (hey)
Bu ganimet onu kıracak (hey)
Seni bir daha görebilecek miyim bilmiyorum
Eğer yarın kaybolursam
Sen bir oyuncusun, beni geçiştirdin
Bu sefer gol attın, oyunu bitirdin, eh-eh
Çünkü unutamıyorum
O perreo viral oldu
Yarın sığacak mı söyle bana
Alarmdan sonra onu sana vereceğim, hey
Bugün işe gitmeyeceksin, ha, hayır
Eğer istersen senin için çıkarırım
İki içki ve kötü adama dönüştüğümü biliyorsun
Biz hiçbir şeyiz ama bir süredir işin içindeyiz, oh-oh, oh
Portre olmadan WhatsApp kişimi kaydetmiyor
Ama onu çıkarıyorum
İki içki ve kötü adama dönüştüğümü biliyorsun
Biz hiçbir şeyiz ama bir süredir işin içindeyiz, oh-oh, oh
Portre olmadan WhatsApp kişimi kaydetmiyor
Onları bu şekilde seviyorum, piquetúa
Anne, ne kadar zengin görünüyorsun' ortaya çıkıyor
Belki sen benim hissettiklerimi hissetmedin
Ama sana hâlâ süitte bir gece borçluyum
Sana bir masa vermek için
Hadi anne, konuş
Sen bir şeytansın
Seni yapma
Sana bir masa vermek için
Hadi anne, konuş
Sen bir şeytansın
Seni yapma
Hayır, hayır, hayır, hayır (hayır, hayır, hayır, hayır)
Hayır, hayır, hayır, hayır (hayır, hayır, hayır, hayır)
Hayır, hayır, hayır, hayır (hayır, hayır, hayır, hayır)
Hey, seni bilmiyorum
Ama şafak sökmek istiyorum esú
Bali'deki bir plajda, değilse de Cancún'da
Başka bir Moskova Katırı sipariş et (hey)
Nottayım, not ediyorum
Gel ve kaza yap
Onu benimle becer
Bebeğim sen büyüksün
Ama bugün nottayım, nottayım
Gel ve kaza yap
Onu benimle becer (eh)
Siktir et (hey)
Anne, perreo yapmak istiyorsun (perreo yapmak istiyorsun)
Perreo yapmak istiyorsun (perreo yapmak istiyorsun)
Bellaqueo'yu istiyorsun (Bellaqueo'yu istiyorsun)
Bellaqueo'yu istiyorsun (Bellaqueo'yu istiyorsun)
Anne, perreo yapmak istiyorsun (perreo yapmak istiyorsun)
Perreo yapmak istiyorsun (perreo yapmak istiyorsun)
Bellaqueo'yu istiyorsun (Bellaqueo'yu istiyorsun)
Bellaqueo'yu istiyorsun (Bellaqueo'yu istiyorsun)