Açıklama
Yaratıcı yönetmen/Yönetmen: Calle Hilding
Yapım şirketi: viel Liebe Media
Yürütücü yapımcı: Bennet Herter
Set tasarımcısı: Sandra Ludewig
Görüntü yönetmeni: Mark van Horn
Birinci görüntü yönetmeni asistanı: Malte Nissen
Işık asistanı: Andreas Faltin
Saç ve makyaj: Grit Hildenbrand
Stilist: Sara Sharon Karsten
Fotoğrafçı: Sandra Ludewig
Yapımcı asistanı: Lennart Bestehorn
Set dekoratörü: Felix Passow
Lokalite menajeri: Alessandro Esposito, Joan Fontane
Kurgu ve renk düzeltme: Alike Media/ Alexander Charle
Kamera kiralama: Vantage Film
Ek kiralama: 711 Rent
Senaryo ve müzik: Christoph Kronauer, Matthias Zürcher, Vanessa Mai
Mastering: Mixcube
Miksaj: Matthias Zürcher
Yapımcı: B-Case ve Chris Kronauer
Sözler ve çeviri
Orijinal
In unserer Traumfabrik
Ich hab dich schon damals geseh'n und ich wusst
Liebe hat ihren Preis
Schon damals war es alles gescheh'n bei dem Kuss
Und seitdem sind wir beide eins
Damals war mir das alles nie bewusst
Und jeder Tag zog rasch vorbei
Seit wir die erste Nacht miteinander teilten, wusst ich
Ey, bei dir will ich immer sein
Ich find keine Worte (keine Worte)
Doch hab tausende Gründe (tausend Gründe)
Wieso mein Herz dir sagt
In unserer Traumfabrik
Gibt es Dinge, die man sonst nicht sieht
Und wieder einmal wird mir klar
Noch nie war ich so sehr verliebt
Wir zwei in der Traumfabrik
In der es nichts außer uns beide gibt
Selbst der Horizont zum Greifen nah
Das sprengt sogar die Fantasie
Ich weiß, heute Nacht liegt was in der Luft
Und das, was zählt, sind nur wir zwei
Wir teil'n die Stunden heut, als ob es die letzten wär'n
Denn vielleicht ist's morgen vorbei
Ich find keine Worte (keine Worte)
Doch hab tausende Gründe (tausend Gründe)
Wieso mein Herz dir sagt
In unserer Traumfabrik
Gibt es Dinge, die man sonst nicht sieht
Und wieder einmal wird mir klar
Noch nie war ich so sehr verliebt
Wir zwei in der Traumfabrik
In der es nichts außer uns beide gibt
Selbst der Horizont zum Greifen nah
Das sprengt sogar die Fantasie
In unserer Traumfabrik
Gibt es Dinge, die man sonst nicht sieht
Und wieder einmal wird mir klar
Noch nie war ich so sehr verliebt
Wir zwei in der Traumfabrik
In unserer Traumfabrik
Türkçe çeviri
Hayalimizdeki fabrikada
O zamanlar seni gördüm ve biliyordum
Aşkın bir bedeli vardır
O zaman bile her şey öpücükle oldu
Ve o zamandan beri ikimiz de biriz
O zamanlar bunların hiçbirinden haberim yoktu
Ve her gün hızla geçti
İlk geceyi birlikte paylaştığımızdan beri biliyordum
Hey, her zaman seninle olmak istiyorum
Hiçbir kelime bulamıyorum (kelime yok)
Ama bin nedenim var (bin nedenim)
Neden kalbim sana söylüyor
Hayalimizdeki fabrikada
Başka türlü göremediğiniz şeyler var mı?
Ve bir kez daha farkettim
Hiç bu kadar derinden aşık olmamıştım
İkimiz rüya fabrikasındayız
İkimizden başka hiçbir şeyin olmadığı yerde
Ufuk bile ulaşılabilir
Bu hayal gücünün bile ötesine geçiyor
Bu gece havada bir şeyler olduğunu biliyorum
Ve önemli olan sadece ikimiz
Bugün saatleri sanki son saatlermiş gibi paylaşıyoruz
Çünkü belki yarın bitecek
Hiçbir kelime bulamıyorum (kelime yok)
Ama bin nedenim var (bin nedenim)
Neden kalbim sana söylüyor
Hayalimizdeki fabrikada
Başka türlü göremediğiniz şeyler var mı?
Ve bir kez daha farkettim
Hiç bu kadar derinden aşık olmamıştım
İkimiz rüya fabrikasındayız
İkimizden başka hiçbir şeyin olmadığı yerde
Ufuk bile ulaşılabilir
Bu hayal gücünün bile ötesine geçiyor
Hayalimizdeki fabrikada
Başka türlü göremediğiniz şeyler var mı?
Ve bir kez daha farkettim
Hiç bu kadar derinden aşık olmamıştım
İkimiz rüya fabrikasındayız
Hayalimizdeki fabrikada