Şunun daha fazla şarkısı: Austra
Açıklama
Başka bir evrenden gelen fısıltı gibi geliyor - sanki biri deniz üzerindeki sisin içinde şarkı söylüyor ve dalgalar yankı olarak cevap veriyor. Ses, yalvarış ve büyü arasında titriyor, sanki kendi de işe yarayacağına inanmayan bir büyü gibi. Burada sadece birini çağırmıyorlar - mesafe, kader ve suyun gürültüsünün ötesinden çağırıyorlar. Sanki kalp bir radar ve orada bir yerlerde yanıt vermesi gereken bir nokta var, aksi takdirde tüm anlam kaybolacakmış gibi. Mistisizm, umutsuzluk ve biraz tiyatro - eski bir efsanenin ruhunda, sadece harp yerine şimdi synthwave ve boğuk kalp ritmi var.
VANESSA MAGIC'İN VİDEOSU
OYUNCULAR: KETI AUSTRAS STELMANIS, FRANK GRIGGS VE MEIZI
YÖNETMEN - VANESSA MAGIC
KAMERA - GABRIELA OSIO VANDEEN
KURGU - ARIEL SKOLNIK
SET TASARIMCI - VANESSA MAGIC
SET TASARIMCISI - STEVE MANALE
KOSTÜM TASARIMCISI - BULYA PUTEEVA
MAKYAJ VE SAÇ - CAROL METTO
GAFFER - SAM HOLLING
ANA KAMERA MÜŞTERİ - NEYT MACKINNON
PRODÜKSİYON KOORDİNATÖRÜ - AİŞA EVELİNA
PRODÜKSİYON ASİSTANI - ARABELA ALLEN
HAREKET YÖNETMENİ - MONICA MIRABILE
RENKLENDİRME - RITA USHAKOVA
SANATÇI ASİSTANI - CC KALIKA
Sözler ve çeviri
Orijinal
If I sing a siren song, would you still pull towards the light?
Can you hear me calling?
I know you're somewhere.
I need to reach you.
It's a desperate situation.
Falling on my knees.
Falling on my knees.
It's echoing for miles.
I'm in a trance.
I think about you every day.
Can you hear me calling?
I know you're somewhere.
I need to reach you.
It's a desperate situation.
Can you hear me calling?
I know you're somewhere.
Drowning in the sound of Orpheus's song.
Across the water blue, he's captivated you.
I'm falling on my knees.
Falling on my knees.
Can you hear me calling?
I know you're somewhere.
I need to reach you.
It's a desperate situation.
Can you hear me calling?
I know you're somewhere.
I'll never stop searching, 'cause I know you're out there.
Türkçe çeviri
Siren şarkısı söylesem yine de ışığa doğru çeker misin?
Çağırdığımı duyabiliyor musun?
Bir yerlerde olduğunu biliyorum.
Sana ulaşmam gerekiyor.
Bu umutsuz bir durum.
Dizlerimin üzerine düşüyorum.
Dizlerimin üzerine düşüyorum.
Kilometrelerce yankılanıyor.
Trans halindeyim.
Her gün seni düşünüyorum.
Çağırdığımı duyabiliyor musun?
Bir yerlerde olduğunu biliyorum.
Sana ulaşmam gerekiyor.
Bu umutsuz bir durum.
Çağırdığımı duyabiliyor musun?
Bir yerlerde olduğunu biliyorum.
Orpheus'un şarkısının sesinde boğulmak.
Su mavisinin karşısında sizi büyüledi.
Dizlerimin üstüne düşüyorum.
Dizlerimin üzerine düşüyorum.
Çağırdığımı duyabiliyor musun?
Bir yerlerde olduğunu biliyorum.
Sana ulaşmam gerekiyor.
Bu umutsuz bir durum.
Çağırdığımı duyabiliyor musun?
Bir yerlerde olduğunu biliyorum.
Aramayı asla bırakmayacağım çünkü orada olduğunu biliyorum.