Açıklama
Patosuz aşk - sadece sıcaklık ve güven, yaz kokan eski bir battaniye gibi. Burada altın dağlar vaat edilmiyor, sadece elinden tutuluyor. Gürültülü sözler ve havai fişekler yok, ama her şeyin netleştiği o nadir sükunet var: işte o, dünya sona erse bile korkulacak bir şey olmayan insan.
Bu şarkıda duygular bağırmaz, nefes alır. Basit cümleler - öpücükler arasındaki nefes gibi, hafif ama gerçek. Ve tüm özü “basit”te yatıyor: bırakmayan avuçta, gerçekten işe yarayan alışılmış “her şey yoluna girecek” sözünde. Bazen mutluluk tam da böyle görünür - sıradan, dürüst ve kesinlikle paha biçilemez.
Sözler ve çeviri
Orijinal
It's just the simple things that I can say I love you so easy.
Oh, baby, my dear, you are, oh, you are.
You're the sunshine in a dark night.
You're the rainbow in the sky. Everything that I say,
I miss you.
You are, oh, you are.
Oh, 'cause it's the simple things that make me love you, like the way you hold my hand, and I wish you this love again and again.
I'll be right next to you, no matter where you are.
Here with you, beside you.
You'll be all right, all right.
I'll never hold you tight.
Yeah, won't let you down tonight.
Here is my promise from me, from me.
Mm.
Oh, 'cause it's the simple things that make me love you, like the way you hold my hand, and I wish you this love again and again.
No matter what, if this were end,
I will come over, come over to you.
No matter what, if this were end,
I will come over, come over to you.
No matter what, if this were end, I will come over, come over to you.
No matter what, if this were end, 'cause that is the simple thing that I will do.
Türkçe çeviri
Seni bu kadar kolay sevdiğimi söyleyebileceğim basit şeyler sadece.
Ah bebeğim, canım, öylesin, ah, öylesin.
Karanlık gecenin güneşisin sen.
Sen gökyüzündeki gökkuşağısın. Söylediğim her şey,
Seni özledim.
Sen, ah, sen.
Ah, çünkü elimi tutman gibi basit şeyler seni sevmemi sağlıyor ve sana bu sevgiyi tekrar tekrar diliyorum.
Nerede olursan ol, hemen yanında olacağım.
Burada yanınızda, yanınızda.
İyi olacaksın, tamam.
Seni asla sıkı tutmayacağım.
Evet, bu gece seni hayal kırıklığına uğratmayacağım.
İşte benden, benden sözümdür.
Aa.
Ah, çünkü elimi tutman gibi basit şeyler seni sevmemi sağlıyor ve sana bu sevgiyi tekrar tekrar diliyorum.
Ne olursa olsun, eğer bu bir son olsaydı,
Geleceğim, yanınıza geleceğim.
Ne olursa olsun, eğer bu bir son olsaydı,
Geleceğim, yanınıza geleceğim.
Ne olursa olsun, eğer bu son olsaydı, geleceğim, yanına geleceğim.
Ne olursa olsun, eğer bu son olsaydı, çünkü yapacağım basit şey bu.