Açıklama
Bazen yol, küçük bir dere ile başlar - çekingen, neredeyse fark edilmez, ama denize ulaşmak için inatçı bir istekle. Ve yol boyunca çamur, yorgunluk ve ayak bileklerine kadar soğuk su olsa da, yine de yürümek istersiniz. Çünkü ileride, nihayet korkusuzca ve maskesizce derin bir nefes alabileceğiniz bir açıklık vardır.
Bu seste sessiz bir teselli vardır: zor olsa bile, kimse tamamen yalnız yüzmez. Sözler boğazında düğümlense bile, seni duyan biri vardır. Ve içinde yine fırtına koparken, şarkı omzuna dokunur, sanki"Yüz, korkma. Dünya büyük, ama içinde sana yetecek kadar yer var."
Müzik su gibi akar - yumuşak, inatçı, her damlanın okyanusa ulaşacağına inanarak.
Sözler ve çeviri
Orijinal
작은 연못에서 시작된 길.
바다로 바다로 갈 수 있음 좋겠네.
어쩌면 그 험한 길에 지칠지 몰라.
걸어도 걸어도 사진 발걸음에.
너 가는 길이 너무 지치고 힘들 때 말을 해줘. 숨기지 마.
넌 혼자가 아니야.
우리도 언젠가 흰수염고래처럼 헤엄쳐.
두려움 없이 넓은 세상 살아갈 수 있길.
그런 사람이길.
더 상처받지 마.
이젠 울지 마.
웃어봐.
너 가는 길이 너무 지치고 힘들 때 말을 해줘. 숨기지 마.
넌 혼자가 아니야.
우리도 언젠가 흰수염고래처럼 헤엄쳐.
두려움 없이 넓은 세상 살아갈 수 있길.
그런 사람이길.
너 가는 길이 너무 지치고 힘들 때 말을 해줘. 숨기지 마.
넌 혼자가 아니야.
우리도 언젠가 흰수염고래처럼 헤엄쳐.
두려움 없이 넓은 세상 살아갈 수 있길.
그런 사람이길.
그런 사람이길.
Türkçe çeviri
Yol küçük bir göletten başlıyordu.
Denize denize girebilmek güzel olurdu.
Belki o zorlu yoldan yoruldunuz.
Yürüyor olsanız bile ayak izlerinizin fotoğrafını çekin.
Lütfen yolunuz çok yorucu ve zor olduğunda bana söyleyin. Saklamayın.
yalnız değilsin
Bir gün biz de mavi balina gibi yüzeceğiz.
Umarım bu geniş dünyada korkmadan yaşayabilirsin.
Umarım sen de öyle bir insansındır.
Daha fazla canınız yanmasın.
Artık ağlama.
Gülümsemek.
Lütfen yolunuz çok yorucu ve zor olduğunda bana söyleyin. Saklamayın.
yalnız değilsin
Bir gün biz de mavi balina gibi yüzeceğiz.
Umarım bu geniş dünyada korkmadan yaşayabilirsin.
Umarım sen de öyle bir insansındır.
Lütfen yolunuz çok yorucu ve zor olduğunda bana söyleyin. Saklamayın.
yalnız değilsin
Bir gün biz de mavi balina gibi yüzeceğiz.
Umarım bu geniş dünyada korkmadan yaşayabilirsin.
Umarım sen de öyle bir insansındır.
Umarım sen de öyle bir insansındır.