Şunun daha fazla şarkısı: Джон Гарик
Açıklama
Sıcak bir akşam, gürültülü bir masa, herkesin elinde bir kadeh ve annelerine anlatmamak daha iyi olan birkaç hikaye. Biri şarkı söylüyor, biri tartışıyor, biri üçüncü kez “o zaman nasıl oldu” diye hatırlıyor. Havada duman, kahkaha, biraz felsefe ve o tarif edilemez kardeşlik ve aptallık karışımı var, herkes kendi arasında ve hatta hoparlörlerden Grigory Leps'in şarkısı mutluluğun marşı gibi geliyor.
Dünya duraklamış gibi görünüyor: ne sorunlar, ne haberler, sadece sohbetler, şakalar ve masanın üzerindeki lambanın hafif titrek ışığı. Basit bir insan “her şey yolunda” - abartısız, ama votka, sıcaklık ve hayatın genel olarak başarılı olduğu hissi ile.
Sözler ve çeviri
Orijinal
(DJ Tape)
Я с водкой и с Baby Tape'ом (let's go)
После барбершопа с фейдом балю, будто Тейтум (swoosh, swoosh)
В капе рюмка водки, бро, я уже звоню ex (damn)
На мне ее lips, на бите Григорий Лепс
Только рюмка водки на столе
Ветер плачет за окном
Тихо болью отзываются во мне
Этой молодой луны
Брики
(Давай
Погнали)
В руке рюмка водки (Джон Гарик)
Мы сидим красиво за столом, кто-то после ходки (с тюрьмы)
Кто-то вышел покурить, а в ком-то алко после спорта (damn)
Атмосфера теплоты, семьи, добра и комфорта (да)
В колонках я хороший, по ТВ Крестный отец (что ещё?)
Рядом пацаны мне говорят: Джон Гарик, ты апнекст (Джон Гарик)
Мне не надо писать текст, я фристайлю от души (а)
Ведь моя душа поет, когда рядом мои G (да)
Когда рядом пацаны, когда рядом мужики (что ещё?)
Когда рядом бабы те, которые дают мозги
И мы на понятиях, как NWA, я Eazy-E (swoosh, swoosh)
Я не буду бедным, NBA, Гарик закинул три (брики)
Боб-строитель, у меня есть брики
Кирпичи летают, каратэ, как Смоки Мо на пике
Я надену смокинг, затем брюки, в них я спрячу blicky
И мой палец в золотом кольце, будто Ростов Великий
Да, и у меня есть блоки, бро, я Ярик Лапа (blocks)
Yung mafia business, молодой Джон Гарик Trappa
В моих треках вся русская мысль, будто ты смотришь брата
Как Ярослав Мудрый, бро, мой рэп - это русская правда
Молодой орешник, жму на пуск, чтобы тут разьебать вас
Я кричал: освободите Курск и всех моих братьев (Free Курск)
Тех, кто на домашнем, тех, кто на этапе, кстати
Мы поедем в баню отдыхать и там будем трапить (damn)
Ведь когда не видел ты семью давно и братьев (эй)
То по рюмке водки в принципе можно хряпнуть (чуть-чуть)
Но лучше просвещайтесь люди, не будьте как плебс
На мне ее lips, на бите Григорий Лепс
Только рюмка водки на столе
Ветер плачет за окном
Тихо болью отзываются во мне
Этой молодой луны
Брики
Türkçe çeviri
(DJ Kaseti)
Ben votka ve bebek kasetiyle (hadi gidelim)
Berber dükkanından sonra Tatum gibi sallanıyorum (swoosh, swoosh)
Kapakta bir bardak votka var kardeşim, zaten eski sevgilimi arıyorum (lanet olsun)
Dudakları bende, Grigory Leps ritimde
Masada sadece bir bardak votka var
Rüzgar pencerenin dışında ağlıyor
İçimdeki acı sessizce yankılanıyor
Bu genç ay
Tuğlalar
(Hadi
Hadi gidelim)
Elinde bir bardak votka (John Garik)
Masaya güzelce oturuyoruz, biri yürüdükten sonra (hapishaneden)
Birisi sigara içmek için dışarı çıktı ve birisi spordan sonra alkol almak için dışarı çıktı (lanet olsun)
Sıcaklık, aile, nezaket ve rahatlık atmosferi (evet)
Köşe yazılarında iyiyim, televizyonda vaftiz babasıyım (başka ne var?)
Yakındaki çocuklar bana şöyle diyor: John Garik, sırada sen varsın (John Garik)
Şarkı sözü yazmama gerek yok, yürekten özgürce konuşuyorum (uh)
Sonuçta ruhum G'm yakındayken şarkı söylüyor (evet)
Oğlanlar etraftayken, erkekler etraftayken (başka ne var?)
Yakınlarda beyin veren kadınlar varken
Ve biz NWA gibi konseptlerdeyiz, ben Eazy-E'yim (swoosh, swoosh)
Fakir olmayacağım, NBA, Garik üç attı (tuğla)
İnşaatçı Bob, tuğlalarım var
Tuğlalar uçuyor, zirvedeki Smokey Mo gibi karate
Bir smokin giyeceğim, sonra pantolon giyeceğim, onların içindeki karalığı gizleyeceğim
Ve parmağım Büyük Rostov gibi altın bir yüzükte
Evet bloklarım var kardeşim ben Yarik Lapa (bloklar)
Yung mafya işi, genç John Garik Trappa
Benim izlerimde tüm Rus düşüncesi sanki kardeşini izliyormuşsun gibi
Bilge Yaroslav gibi kardeşim, benim rap'im Rus gerçeği
Genç Hazel, seni mahvetmek için başlat tuşuna basıyorum
Bağırdım: Özgür Kursk ve bütün kardeşlerim (Özgür Kursk)
Evde olanlar, sahnede olanlar bu arada
Rahatlamak için hamama gideceğiz ve orada kapana kısılacağız (kahretsin)
Sonuçta, ne zaman aileni ve kardeşlerini uzun zamandır görmedin (hey)
Prensip olarak, bir bardak votka sizi yutkundurabilir (biraz)
Ama kendinizi eğitseniz iyi olur, plebler gibi olmayın
Dudakları bende, Grigory Leps ritimde
Masada sadece bir bardak votka var
Rüzgar pencerenin dışında ağlıyor
İçimdeki acı sessizce yankılanıyor
Bu genç ay
Tuğlalar