Şunun daha fazla şarkısı: Young Multi
Açıklama
Bazen gerçeklik birdenbire konturlarını kaybeder ve alışılmış şeyler sanki suyun altından geliyormuş gibi yankılı bir ses çıkarır. Sanki canlı gibi görünür, ama içi boş, taşındıktan sonra bir daire gibi: duvarlar ayakta, ama artık kimsenin değil. Hatta ayna bile yabancı bir bakışla karşılık verir. Vücut kendi kendine hareket ediyor gibi görünür, ama bilinç sadece başka birinin nefes almasını, konuşmasını, göz kırpmasını izler.
Bu şarkıda, sanki ilaçların etkisiyle kalp atışı ve adresi olmayan bir sorunun yankısı var: sadece var olabileceğin, kendini haklı çıkarmaya çalışmayacağın, kendini parçalara ayırmayacağın o köşe nerede? İnançsız bir dua, adresi olmayan bir rica, bırakmayan bir rüya. Ve tüm bunların arasında, küçük bir hareket: “złap mnie za dłoń” - romantizm olarak değil, bir saniye bile olsa hayatta kalmak için son bir çaba olarak.
Sözler ve çeviri
Orijinal
Płyną krystalicznie czyste łzy na buzi
Ona na kolanach, żebym się nie smucił
"Kto to?" — pytam siebie, kiedy patrzę w lustro
Zamykam swe oczy, liczę, że się nie obudzę jutro
Proszę, złap mnie za dłoń i poprowadź
Gdzie jest dom? Gdzie mój kąt? Gubię się po lochach
Chciałem wrócić, ale nie czuję nic
Ketoprofen w żyłach, zero gram krwi
Gdzie mój dom? Gdzie mój kąt jest?
Gdzie? Gdzie mój dom? Gdzie mój kąt jest?
Gdzie? Gdzie mój dom? Gdzie mój kąt jest?
Gdzie? Gdzie mój dom? Gdzie mój kąt jest?
Gdzie? Gdzie? Gdzi-gdzie-e-e-e?
Gdzie? Gdzie? Gdzi-gdzie-e-e-e? (Gdzie mój dom jest?)
Gdzie? Gdzie? Gdzi-gdzie-e-e-e?
Gdzie-gdzie mój dom jest? Gdzie-gdzie mój dom jest?
Pardon the interruption for this little smoke break
Evil Empire, hahahaha
Powiedz dlaczego się pytasz, czy czuję się dobrze, skoro ja chcę stąd wyjść?
Novocaine, novocaine we krwi, zejdź mi z drogi, już nie czuję nic
Sold out show, cały team idzie brazy; to znaczy crazy
Nie kumasz swag'u, no bo jesteś basic hoe, błagam, zamknij pysk
Krzyż nade mną, cały na czarno w Pradze, tak jak Depeche Mode
Huh, huh, camo jeansy, na to kurtka Vetements
Huh, huh, Rodney Mullen trapu, a nie Tony Hawk
Huh, huh, parę klocków na mnie, tak jak na gamemode
(Hahaha) biggest chain — srebrny, a nie golden
Marrakech Intense, pachnę tym, a nie Dior
(Hahaha) biggest chain — srebrny, a nie golden
Marrakech Intense, pachnę tym, a nie Dior (nie Dior)
Wchodzę do sklepu, kupuję, nie pytam, nie patrzę na tag
Huh, zielony papier, robię to z ziomem jak Schedule I
Twoje kryształy to fejki, gotują je w labie jak w Breaking Bad
Patrzy na moje Balenci' i świecą się oczy jej tak jak Herobrine
Dziwko, to Ricki na stopach, a nie żaden Converse, ja nie jestem skromny
Jak pizda mi powie, że fit jak bezdomny, to wtedy już wiem, że jest dobry
Ty masz Revenge bluzę, Moncler kurtkę, jebany blowout taper
Synek pierdoli, że ktoś jest NPC, sam jest kopiuj-wklejkiem
(Hahaha) biggest chain — srebrny, a nie golden
Marrakech Intense, pachnę tym, a nie Dior
(Hahaha) biggest chain — srebrny, a nie golden
Marrakech Intense, pachnę tym, a nie Dior (nie Dior)
Biggest chain
—kech Intense
(Papabless on the beat) biggest chain
—kech Intense
Türkçe çeviri
Yüzümden kristal berraklığında gözyaşları akıyor
O dizlerinin üstünde bu yüzden üzülmeyeceğim
"Kim o?" - Aynaya baktığımda kendime soruyorum
Gözlerimi kapatıyorum ve yarın uyanmayacağımı umuyorum
Lütfen elimi tut ve bana yol göster
Ev nerede? Benim köşem nerede? Zindanlarda kayboluyorum
Geri dönmek istedim ama hiçbir şey hissetmiyorum
Damarlarda ketoprofen, sıfır gram kan
Evim nerede? Benim köşem nerede?
Nerede? Evim nerede? Benim köşem nerede?
Nerede? Evim nerede? Benim köşem nerede?
Nerede? Evim nerede? Benim köşem nerede?
Nerede? Nerede? Nerede-nerede-e-e-e?
Nerede? Nerede? Nerede-nerede-e-e-e? (Evim nerede?)
Nerede? Nerede? Nerede-nerede-e-e-e?
Evim nerede? Evim nerede?
Bu küçük sigara molası için rahatsız ettiğim için kusura bakmayın
Şeytan İmparatorluğu, hahahaha
Söyle bana, neden buradan çıkmak istiyorsam kendimi iyi hissedip hissetmediğimi soruyorsun?
Novocaine, kanımdaki novocaine, çekil yolumdan, artık hiçbir şey hissetmiyorum
Gösterinin biletleri tükendi, tüm ekip övünmeye başladı; çılgın demek istiyorum
Sen swag'ı anlamıyorsun, çünkü sen basit bir kaltaksın, lütfen çeneni kapat
Üzerimde Prag'da tamamen siyah bir haç, tıpkı Depeche Mode gibi
Ha, ha, kamuflajlı kot pantolon ve üzerinde Vetements ceketi
Trap Rodney Mullen, Tony Hawk değil
Ha, ha, tıpkı oyun modunda olduğu gibi birkaç blok ötemde
(Hahaha) en büyük zincir – gümüş, altın değil
Marakeş Yoğun, ben öyle kokuyorum, Dior değil
(Hahaha) en büyük zincir – gümüş, altın değil
Marakeş Yoğun, bunun kokusunu alıyorum, Dior'un değil (Dior'un değil)
Mağazaya giderim, satın alırım, sormam, etikete bakmam
Huh, yeşil kağıt, bunu dostumla Çizelge I'deki gibi yapıyorum
Kristalleriniz sahte, onları Breaking Bad'deki gibi laboratuvarda pişiriyorlar
Balencias'larıma bakıyor ve gözleri tıpkı Herobrine'ınkiler gibi parlıyor
Kaltak, ayağındaki Converse değil Ricki, mütevazı değilim
Eğer bir amcık bana evsiz bir insan kadar formda olduğunu söylerse, onun iyi olduğunu biliyorum
Bir İntikam eşofmanın, bir Moncler ceketin, lanet bir konikin var
Oğlum birinin NPC olmasını umursamıyor, kendisi kopyala-yapıştır
(Hahaha) en büyük zincir – gümüş, altın değil
Marakeş Yoğun, ben öyle kokuyorum, Dior değil
(Hahaha) en büyük zincir – gümüş, altın değil
Marakeş Yoğun, bunun kokusunu alıyorum, Dior'un değil (Dior'un değil)
En büyük zincir
—kech Yoğun
(Ritimde papazsız) en büyük zincir
—kech Yoğun