Açıklama
Söz yazarı: Amiide
Besteci: Amiide
Söz yazarı: Laura Ribeiro
Besteci: Laura Ribeiro
Yapımcı: Amiide
Sözler ve çeviri
Orijinal
I feel like I'm stuck in a loop for a really, really long time.
Think I'm not moving but time just goes by.
Asking my therapist but they ain't got no cure for this.
Don't wanna feel like I'm no one. They say do stupid things while young.
When will I know for sure that I'm done?
I guess I just gotta wait and see. I'm wishing for a better day.
I know the clouds will drift away.
So darling, don't you wanna stay?
We'll see a better day, better day.
Don't you worry, my love. Only better days to come.
Don't you worry about a thing.
Não precisa preocupar, tudo vai ficar bem.
Onde quiser estar, baby it's an ordinary day.
With you, with you.
O tempo para, eu e tu.
The stars are only shining for a better day.
Espero de um dia melhor.
As nuvens vão e o sol sair.
Amor, você fica aqui.
Vamos ver um better day, better day.
Não se preocupa, amor. Dias melhor pra vir.
Não se preocupa com nada.
I'm wishing for a better day. Oh, oh.
I know the clouds will drift away. You'll see, you'll see.
So darling, don't you wanna stay? Just stay. We'll see a better day, better day.
Don't you worry, my love. Only better days to come.
Don't you worry about a thing.
Oh, oh.
Oh, oh.
Oh, oh.
Türkçe çeviri
Gerçekten çok uzun bir süre bir döngünün içinde sıkışıp kaldığımı hissediyorum.
Hareket etmediğimi sanıyorsun ama zaman akıp gidiyor.
Terapistime soruyorum ama bunun tedavisi yok.
Hiç kimseymişim gibi hissetmek istemiyorum. Gençken aptalca şeyler yapın derler.
Bitirdiğimden ne zaman emin olacağım?
Sanırım bekleyip görmem lazım. Daha iyi bir gün diliyorum.
Bulutların uzaklaşacağını biliyorum.
Peki sevgilim, kalmak istemiyor musun?
Daha iyi bir gün, daha iyi bir gün göreceğiz.
Merak etme aşkım. Sadece daha iyi günler gelecek.
Hiçbir şey için endişelenme.
Hiçbir şey kafanızı meşgul etmiyor, bu çok önemli.
Daha da tuhafı, bebeğim bu sıradan bir gün.
Seninle, seninle.
O tempo para, ab ve tu.
Yıldızlar sadece daha iyi bir gün için parlıyor.
Espero de um dia melhor.
Yeniler ve tek sefer olarak.
Amor, você fica aqui.
Vamos ver um daha iyi bir gün, daha iyi bir gün.
Hiç meşgul değilim, aşkım. Dias melhor pra vir.
Hiçbir şeyle meşgul değilim.
Daha iyi bir gün diliyorum. Ah, ah.
Bulutların uzaklaşacağını biliyorum. Göreceksin, göreceksin.
Peki sevgilim, kalmak istemiyor musun? Sadece kal. Daha iyi bir gün, daha iyi bir gün göreceğiz.
Merak etme aşkım. Sadece daha iyi günler gelecek.
Hiçbir şey için endişelenme.
Ah, ah.
Ah, ah.
Ah, ah.