Şunun daha fazla şarkısı: NONCHELANGE
Açıklama
Biraz duman, biraz özeleştiri - ve işte tüm salon erkek gururu, gitar ve sadece beğenilmek isteme arzusundan oluşan bu garip kokteyl ile dolmuş durumda. Şaka gibi, ama pek de değil. Çünkü “rock!” ve “oude mannen muziek” arasında bir yerde, hepimizin er ya da geç birilerinin gözünde “yaşlı adamlar” olacağımızı kabul etmek gibi bir kırılganlık gizleniyor. Ama diz çöküp, dürüstlük ve coşkuyla biraz ilgi görebiliyorsanız, o zaman bu oyun buna değer demektir. Ve bu, yaşlı adamların rock müziği olsun. Önemli olan, canlı olması.
Yönetmen ve editör: Mart Pool
Yapımcı: Lante Kluving
Yaratıcı: Thomas Velo
Stilist: Joyce den Ouden
Destek grubu: Floris Bronkhorst
Işık teknisyeni: Ezio Lache
Lokalite menajeri: Derek Zomer
Yaşlılar: Erik Kuipers, Franklin Smith, Sis Kastelein.
Uzun boylu kadın: Imke Sikkema
Sözler ve çeviri
Orijinal
Ze weet wat ze wil.
Ze krijgt wat ze wil.
Ze wil wat anders aan.
Ze doet wat anders aan.
Ik blijf verstandig stil.
Ik weet wat ze wil.
Ze wil.
Ze wil. Ouwe mannen.
Ouwe mannen muziek.
Wat wil je?
Alleen maar ouwe mannen.
Alleen maar ouwe mannen. Alleen mannen. Alleen mannen. Alleen mannen.
Dat ze alleen ouder deed.
Ze wou dat ik volwassen deed.
Nu ik ouder ben, zijn oude mensen niet meer eng.
Demonstratief, conservatief. Aan het eind van het leven het aperitief.
Ik speelde het mee. Deed wat ze wou. Ik zei geen nee voor deze vrouw.
Ze wil.
Ouwe mannen.
Ouwe mannen. Ouwe mannen muziek.
Wat wil je? Alleen maar ouwe mannen.
Alleen maar ouwe mannen.
Alleen mannen.
Alleen mannen.
Alleen mannen. Nu ik het mij keer voor je zet.
Geef ik alles wat je wil.
Doe ik alles wat je zegt.
En ik meen het oprecht.
Ik ben hier voor jou.
Jij bent mijn muze.
Voor jou maak ik muziek.
Dus zeg me wat je wil.
Alleen maar ouwe mannen.
Alleen maar ouwe mannen.
Alleen mannen. Alleen mannen. Alleen mannen. Ouwe mannen. Ouwe mannen.
Ouwe mannen muziek.
Türkçe çeviri
Ne istediğini biliyor.
İstediğini alır.
Farklı bir şeyler giymek istiyor.
Farklı bir şey giyiyor.
Akıllıca sessiz kalıyorum.
Ne istediğini biliyorum.
O istiyor.
O istiyor. Yaşlı adamlar.
Yaşlı adam müziği.
Ne istiyorsun?
Sadece yaşlı adamlar.
Sadece yaşlı adamlar. Sadece erkekler. Sadece erkekler. Sadece erkekler.
Sadece daha yaşlı davrandığını.
Olgun davranmamı istedi.
Artık yaşım ilerledi ve yaşlı insanlar artık korkutucu değil.
Gösterişli, muhafazakar. Yaşamın sonundaki aperatif.
Birlikte oynadım. İstediğini yaptı. Bu kadına hayır demedim.
O istiyor.
Yaşlı adamlar.
Yaşlı adamlar. Yaşlı adam müziği.
Ne istiyorsun? Sadece yaşlı adamlar.
Sadece yaşlı adamlar.
Sadece erkekler.
Sadece erkekler.
Sadece erkekler. Şimdi bunu sizin önünüze koyuyorum.
Sana istediğin her şeyi vereceğim.
Söylediğin her şeyi yapacağım.
Ve bunu içtenlikle söylüyorum.
Senin için buradayım.
Sen benim ilham perimsin.
Senin için müzik yapıyorum.
O halde bana ne istediğini söyle.
Sadece yaşlı adamlar.
Sadece yaşlı adamlar.
Sadece erkekler. Sadece erkekler. Sadece erkekler. Yaşlı adamlar. Yaşlı adamlar.
Yaşlı adam müziği.