Açıklama
Garip bir flört girişimi ile dans pistinin samimiyet için uygun bir yer olmadığı gerçeği arasında bir yerde, bir heyecan yayılıyor. Bu tutku değil, ışık, ses ve doğru kelimelerin bulunmaması nedeniyle oluşan hafif bir çılgınlık. Her şey sanki biraz ritim dışı - duygular, adımlar, düşünceler. Ama zevk de burada: basların ritmiyle, bir zamanlar ciddi bir konuşma yapmak istediğini unutabilirsin. Biri çok sıkıcı, biri çok küstah, akşam ise anlam aramak için çok kısa. Önemli olan, kalbin sigara içmek için dışarı çıkmaya karar verene kadar ritmi yakalamak.
Yönetmen ve komisyon üyesi: Ariel Pedatur
Sosyal medya içerik yaratıcısı: Nathan Mandet
Yönetici asistanı: Emmanuel McCalmon
Etiket: İnsan kaynakları departmanı
Yönetmen: Tally Francis
Yapımcı: Ray Njoku
Yürütücü yapımcı: Simona Maggi
Üretim müdürü: Charlene Louise Manningding
Birinci yönetmen: Molly Carson
Görüntü yönetmeni: Ruben Bastien-Lewis
Birinci kamera asistanı / odak asistanı: Ferran Gilian-i-Pons
İkinci kamera asistanı: Luca Amos
Görüntü yönetmeni: David Julian Whitchell
Set tasarımcısı: Esme Lewis-Gartside
Set tasarımcısı asistanı: Ella Fleur
Set tasarımcısı asistanı: Conor McArthur
Yardımcı sanatçı: Ellie Andrews
Koşucu: Hershel Simeloff
Koreograf: Robiti Daniel
Kuaför: Demi
Kostüm stilisti: Saskia Hust
Editör: Kishen Raval
Renk uzmanı: Rory Leighton
Veri işleyici/Editör asistanı: William Hennessy
Sözler ve çeviri
Orijinal
Meeting you once
Felt like the sun
Shone down a road
That later would burn
How was I to know
That you were so bold
That I couldn't cope
And that there was no maybe
(No maybe)
(No maybe)
(No maybe)
You were so shameless
I can't change it
You're so shameless
You're so shameless
Now it's the end
And we're falling
With nothing to show
Nothing to hold
Now it's the end
And we're falling
With nothing to show
Nothing to hold
Mama I met a guy
More callous than I
And whenever he stays
He scares my dream away
And when he whispers my name
It calms the fire
There's nothing really like that
And that there was no maybe
(No maybe)
(No maybe)
(No maybe)
And I rather be shameless
I can't change it
I keep chasing
You heartbreaker
Now it's the end
And we're falling
With nothing to show
Nothing to hold
Now it's the end
And we're falling
With nothing to show
Nothing to hold
Now it's the end
And we're falling
With nothing to show
Nothing to hold
OW
I'm a single lady in the club
And I wanna know if we can get it on tonight
I'm a single lady in the club
Last dance, yeah
I cross my heart and hope to die
I'm a single lady in the club
And I wanna know if we can get it on tonight
I'm a single lady in the club
Last dance, yeah
I cross my heart and hope to die
Türkçe çeviri
Seninle bir kez tanışmak
Güneş gibi hissettim
Bir yolda parladı
Daha sonra yanacak
Nasıl bilebilirdim
O kadar cesurdun ki
Baş edemediğim
Ve belki de yoktu
(Hayır belki)
(Hayır belki)
(Hayır belki)
Çok utanmazdın
değiştiremem
Çok utanmazsın
Çok utanmazsın
Artık son
Ve düşüyoruz
Gösterecek hiçbir şey olmadan
Tutunacak hiçbir şey yok
Artık son
Ve düşüyoruz
Gösterecek hiçbir şey olmadan
Tutunacak hiçbir şey yok
Anne bir adamla tanıştım
Benden daha duygusuz
Ve ne zaman kalırsa
Hayallerimi korkutuyor
Ve adımı fısıldadığında
Ateşi yatıştırır
Gerçekten öyle bir şey yok
Ve belki de yoktu
(Hayır belki)
(Hayır belki)
(Hayır belki)
Ve ben utanmaz olmayı tercih ederim
değiştiremem
Kovalamaya devam ediyorum
Seni kalp kırıcı
Artık son
Ve düşüyoruz
Gösterecek hiçbir şey olmadan
Tutunacak hiçbir şey yok
Artık son
Ve düşüyoruz
Gösterecek hiçbir şey olmadan
Tutunacak hiçbir şey yok
Artık son
Ve düşüyoruz
Gösterecek hiçbir şey olmadan
Tutunacak hiçbir şey yok
OW
Ben kulüpte bekar bir bayanım
Ve bu gece devam edip edemeyeceğimizi bilmek istiyorum
Ben kulüpte bekar bir bayanım
Son dans, evet
Kalbimi geçiyorum ve ölmeyi umuyorum
Ben kulüpte bekar bir bayanım
Ve bu gece devam edip edemeyeceğimizi bilmek istiyorum
Ben kulüpte bekar bir bayanım
Son dans, evet
Kalbimi geçiyorum ve ölmeyi umuyorum