Açıklama
Yapımcı: Toddla T
Yapımcı: Runkus
Müzik yayıncısı: Copyright Control
Sözler ve çeviri
Orijinal
I-I-I, I-I-I-I-I
I-I-I-I-I
It's been a while since we last spoke
I'm somewhere far away from home
I wish you could see me livin' out your dreams
I'd tour the world, got souvenirs and stories
I could tell you, dear, I see your face in every one I meet
Oh, it's hard to let it go
And there's pieces of your heart I won't get to know
Oh-oh, oh-oh, I know there's no goin' back
But I can't keep holdin' on to what we had
I wish I could see you one more time
I'd reach out and touch you and tell you I love you, oh-oh-oh
I wish I could have just one more night
Before we were people with tears in our eyes who wait to say goodbye
I-I-I, I-I-I-I-I
I-I-I-I-I
I fell in love a couple times, it ain't nothin' like
When you and I with strangers' eyes will never cut this deep
I swear last night I had a dream, it felt so real
I can't believe I woke up and you weren't right next to me
I wish I could see you one more time
I'd reach out and touch you and tell you I love you, oh
I wish I could have just one more night
Before we were people with tears in our eyes who wait to say goodbye
I-I-I, I-I-I-I-I, I-I-I-I-I
To say goodbye
I-I-I, I-I-I-I-I
I-I-I-I-I
I wish I could see you one more time
I'd reach out and touch you and tell you I love you
I wish I could have just one more night
Before we were people with tears in our eyes who wait to say goodbye
Türkçe çeviri
Ben, ben, ben, ben, ben
ben-ben-ben-ben-ben
Son konuşmamızın üzerinden epey zaman geçti
Evimden uzakta bir yerdeyim
Keşke hayallerini yaşadığımı görebilseydin
Dünyayı turlardım, hediyelik eşyalar ve hikayeler alırdım
Sana söyleyebilirim canım, tanıştığım her insanda senin yüzünü görüyorum
Ah, onu bırakmak zor
Ve kalbinin bilemeyeceğim parçaları var
Oh-oh, oh-oh, biliyorum geri dönüş yok
Ama sahip olduklarımıza tutunamıyorum
Keşke seni bir kez daha görebilseydim
Uzanıp sana dokunurdum ve seni sevdiğimi söylerdim, oh-oh-oh
Keşke bir gece daha geçirebilseydim
Eskiden elveda demeyi bekleyen, gözlerinde yaşlar olan insanlardık
Ben, ben, ben, ben, ben
ben-ben-ben-ben-ben
Birkaç kez aşık oldum, öyle bir şey değil
Sen ve ben yabancıların gözleriyle asla bu kadar derin kesemeyeceğiz
Yemin ederim dün gece bir rüya gördüm, o kadar gerçekti ki
Uyandığıma ve yanımda olmadığına inanamıyorum
Keşke seni bir kez daha görebilseydim
Uzanıp sana dokunurdum ve seni sevdiğimi söylerdim, ah
Keşke bir gece daha geçirebilseydim
Eskiden elveda demeyi bekleyen, gözlerinde yaşlar olan insanlardık
I-I-I, I-I-I-I-I, I-I-I-I-I
Elveda demek
Ben, ben, ben, ben, ben
ben-ben-ben-ben-ben
Keşke seni bir kez daha görebilseydim
Uzanıp sana dokunurdum ve seni sevdiğimi söylerdim
Keşke bir gece daha geçirebilseydim
Eskiden elveda demeyi bekleyen, gözlerinde yaşlar olan insanlardık