Şunun daha fazla şarkısı: Joyce Manor
Açıklama
Bazen hayat, tekrar çekim ve montajın olmadığı kötü bir komediye dönüşür. Hayaller uçup gider, üstelik kalbi de kırarak. İşini kaybedersin, dişlerin ağrır, gömleğine ketçap dökülür, smokinin yerine eski bir tişört giyersin. Her şey ters gidiyor gibi görünür, ama içinden yine o inatçı motor çalışmaya başlar: “Boş ver, hayatta kalacağız.”
Bu kaosun içinde garip bir şekilde arındırıcı bir şey var. Ambisyonlar, nezaket ve planlar ortadan kalktığında geriye sadece sen kalırsın - bir şişe, alaycılık ve kendini gülmeye hazır olma haliyle. Çünkü madem taşını yokuş yukarı yuvarlıyorsun, en azından bunu zevkle yap.
Sözler ve çeviri
Orijinal
Had the worst day ever so far
Got run over by my dream car
Spent forever in the E.R
Slowly going insane
Lost my job at Little Caesars
Drinking whiskey cause my teeth hurt
My tuxedo was a T-Shirt
But, you know what they say
Well, whatever it was (I'll live without it)
Yeah whatever you are (Can't seem to care)
See it's only because (Forgot about it)
So no matter how far (I'll meet you there)
Well, whatever it was (I'll live without it)
Yeah whatever you are (Can't seem to care)
See it's only because (Forgot about it)
So no matter how far (I'll meet you there)
Push the boulder up the mountain
Throw your pennies in the fountain
And your blessings you'll be counting
But you're paying to play
As the darkness was surrounding
And my heart began a pounding
You could feel the tension mounting
And it never did break
Well, whatever it was (I'll live without it)
Yeah whatever you are (Can't seem to care)
See it's only because (Forgot about it)
So no matter how far (I'll meet you there)
Well, whatever it was (I'll live without it)
Yeah whatever you are (Can't seem to care)
See it's only because (Forgot about it)
So no matter how far (I'll meet you there)
Türkçe çeviri
Şu ana kadarki en kötü günü geçirdim
Hayalimdeki arabanın altında ezildim
Sonsuza kadar acil serviste geçirdim
Yavaş yavaş deliriyorum
Little Caesars'taki işimi kaybettim
Viski içmek dişlerimi ağrıtıyor
Smokinim bir tişörttü
Ama ne derler bilirsin
Her ne ise (onsuz yaşayacağım)
Evet her ne olursan ol (Umurunda değil gibi görünüyor)
Bakın bunun tek nedeni (Unuttum)
Yani ne kadar uzakta olursa olsun (Seninle orada buluşacağım)
Her ne ise (onsuz yaşayacağım)
Evet her ne olursan ol (Umurunda değil gibi görünüyor)
Bakın bunun tek nedeni (Unuttum)
Yani ne kadar uzakta olursa olsun (Seninle orada buluşacağım)
Kayayı dağa doğru itin
Paranı çeşmeye at
Ve kutsamalarını sayacaksın
Ama oynamak için para ödüyorsun
Karanlık etrafı sarmışken
Ve kalbim çarpmaya başladı
Gerilimin arttığını hissedebiliyordunuz
Ve asla kırılmadı
Her ne ise (onsuz yaşayacağım)
Evet her ne olursan ol (Umurunda değil gibi görünüyor)
Bakın bunun tek nedeni (Unuttum)
Yani ne kadar uzakta olursa olsun (Seninle orada buluşacağım)
Her ne ise (onsuz yaşayacağım)
Evet her ne olursan ol (Umurunda değil gibi görünüyor)
Bakın bunun tek nedeni (Unuttum)
Yani ne kadar uzakta olursa olsun (Seninle orada buluşacağım)