Şunun daha fazla şarkısı: Veysel
Açıklama
Aşkın pek popüler olmadığı, ama her köşede altın bulunan bir şehir. Burada vitrinlerin parlaklığı ışığı yansıtmaz, sadece başkalarının gösterişinden gözlerinizi kamaştırmamak için gözlerinizi kısmanıza neden olur. Havada tütün, pahalı parfümler ve hafif bir tehlike kokusu var - sanki kamera her hareketinde ateş etmeden önce yavaşlıyor gibi.
Bu hikaye kahramanlar hakkında değil, şık bir şekilde hayatta kalanlar hakkında. Telefonlarından kişileri silmekten daha hızlı para kazananlar. Onların şüpheye düşecek zamanları yok - sadece anlaşmalar, riskler ve deri ceketler içinde biraz dram var. Ve tüm bunlar, kalbin duygulardan değil, bas sesinden, motorun gürültüsünden, burada hayatın “doğru” değil, “kendi tarzında” olmasından kaynaklanan ritimle.
Sözler ve çeviri
Orijinal
Essen City,
Stadt der Diebe.
Hier gibt's alles, aber keine Liebe.
Roll' mit Q sieben in Juweliere. Fischen aus Belgien mit roten Rubinen.
Essen City bleibt die Stadt der Diebe. Ich steh' da vor deiner Tür, dann attackiere. Puffe
Mandarine oder Sour Diesel. Hab ein altes Handy ohne Batterie drin. Hab ein paar
Meetings in der Karibik. Geldübergabe im Lobby Maritim. Gehe ein aus Reflex, Olum.
Du musst mir Respekt zollen. Laber' es in die Becks, Knolle.
Mit dem Essen wegrollen. Berliner, komm mit Polishat. Ich bin Sasa, nein, ich brauch' kein'n
Bodyguard. Chill' mit internationalen Manitas. Onu, Mara, Silikon und Body wash.
Wir wissen, wo die Wohnung ist. Hab' die
Pistole mit. 'Nen Bargeld Drogen mit. Lieben, was verboten ist.
Wir wissen, wo die Wohnung ist. Hab' die Pistole mit. 'Nen Bargeld Drogen mit.
Lieben, was verboten ist. Wer ich bin? Lerro, lerro, Bando, Bandolero.
Lerro, lerro, Bando, Bandolero. Lerro, lerro, Bando, Bandolero.
-Lerro, lerro, Bando, Bandolero. -Drück' auf die Falsche, quille,
Gucci-Cartier-Brille. Deine Zeit ist vorbei, schick' dir Blumen ans Grab. Meine
Anti-Tüte bringt dir mal 'ne Tüte. Also komm noch vor drei, ich hab' Gutes am
Start. Geld wird nie Rollenspiel, treib' mich im Audi Q. Showroom war Heroin,
Cherrylik, Oniki. All um deine Olle bloß für 'ne Knolle Weed.
Wenn ich komme, ist hier fest so wie Halloween. Roter Ferrari, blonde Diana. Öffne die Tür, rosa Pyjama.
Europiana, die Alte hat Geld. Kohle vom Vater, ich fick' ihr die Welt. Vier, drei
Legacy redet von selbst. Vom alten Dorf zu den Edelhotels.
Gold, Diamanten, Leder und Pelz. Ich zähl' ihr Knete, das Telefon brennt.
Wir wissen, wo die Wohnung ist. Hab' die Pistole mit. 'Nen Bargeld Drogen mit.
Lieben, was verboten ist. Wir wissen, wo die Wohnung ist. Hab' die Pistole mit.
'Nen Bargeld Drogen mit. Lieben, was verboten ist. Wer ich bin? Lerro, lerro,
Bando, Bandolero. Lerro, lerro, Bando, Bandolero. Lerro, lerro,
Bando, Bandolero. Lerro, lerro, Bando, Bandolero.
Türkçe çeviri
Essen Şehri,
Hırsızlar şehri.
Burada her şey var ama aşk yok.
Q seven ile kuyumculara katılın. Belçika'dan kırmızı yakutlarla balık tutmak.
Essen Şehri hırsızların şehri olmaya devam ediyor. Orada kapının önünde duruyorum, sonra saldırıyorum. Puf
Mandalina veya Ekşi Dizel. İçinde pil olmayan eski bir cep telefonum var. Birkaç tane var
Karayipler'de toplantılar. Maritim lobisinde paranın teslim edilmesi. Refleks olarak içeri gir, Olum.
Bana saygı göstermelisin. Bunu Becks'le konuş, Knolle.
Yiyecekle birlikte yuvarlanın. Berlinliler, Polishat'la gelin. Ben Sasa'yım, hayır ihtiyacım yok
Koruma. Uluslararası Manitalarla rahatlayın. Onu, Mara, silikon ve vücut yıkama.
Dairenin nerede olduğunu biliyoruz. Anladım
ile tabanca. Yanınıza biraz nakit para alın. Yasak olanı sevmek.
Dairenin nerede olduğunu biliyoruz. Tabancayı yanınızda bulundurun. Yanınıza biraz nakit para alın.
Yasak olanı sevmek. Ben kimim? Lerro, lerro, bando, bandolero.
Lerro, lerro, bando, bandolero. Lerro, lerro, bando, bandolero.
-Lerro, lerro, bando, bandolero. -Yanlış olana bas Quille.
Gucci Cartier gözlükleri. Vaktin bitti, mezarına çiçek gönder. benim
Anti-Bag size bir çanta getiriyor. Üçten önce gel, iyi bir şeyler oluyor
Başlat. Para asla rol yapmaz, beni Audi Q'ya sürükler. Showroom eroindi,
Cherrylik, Oniki. Sadece bir parça ot için babanla ilgili her şey.
Geldiğimde burası Cadılar Bayramı gibi oluyor. Kırmızı Ferrari, sarışın Diana. Kapıyı aç, pembe pijamalar.
Europiana, yaşlı kadının parası var. Babamdan kömür, ona dünyaları vereceğim. Dört, üç
Miras kendisi adına konuşuyor. Eski köyden lüks otellere.
Altın, elmas, deri ve kürk. Onun parasını sayıyorum, telefon yanıyor.
Dairenin nerede olduğunu biliyoruz. Tabancayı yanınızda bulundurun. Yanınıza biraz nakit para alın.
Yasak olanı sevmek. Dairenin nerede olduğunu biliyoruz. Tabancayı yanınızda bulundurun.
Yanınıza biraz nakit para alın. Yasak olanı sevmek. Ben kimim? Lerro, lerro,
Bando, bandolero. Lerro, lerro, bando, bandolero. Lerro, lerro,
Bando, bandolero. Lerro, lerro, bando, bandolero.